Oh-Oh, tu nunca puedes despertar. esto podría ser un sueño de coma. | Open Subtitles | من المحتمل أن لا تستيقظ أبداً هذا قد يكون غيبوبة. |
Estaría faltando a mí deber si no notara que esto podría ser exactamente lo que te está pasando. | Open Subtitles | وسأكون مقصّراً بعملي إن لم أشر إلى أنّ هذا قد يكون ما تمرّ به بالضبط |
Sé que Esto puede ser difícil para usted, pero creo que es lo mejor. | Open Subtitles | أعرف أن هذا قد يكون صعباً عليك لكنه للأفضل |
Eso podría ser todo lo que este asesino haya visto en otra persona, que es el porqué es tan fácil para él hacer lo que hace | Open Subtitles | هذا قد يكون كل ما رآه القاتل في أخيه الإنسان وهو السبب الذي يجعل من السهل عليه أن يفعل ما يفعل يضحاياه |
Este podría ser Fulano, que alababa al corcel de Mengano cuando Io quería prestado. | Open Subtitles | هذا قد يكون السيد الفلاني ،الذي امتدح حصان السيد الفلاني الآخر حتى يتمكن من الحصول عليه ،أليس كذلك ؟ نعم يا مولاي |
Lo único que quiero es que digas la verdad. Pero sé que Eso puede ser difícil para ti, así que... | Open Subtitles | كلّ ما أريدهُ منكِ هو أن تذكري الحقيقة، لكنّي أعلم أنّ هذا قد يكون عسيراً عليكِ، لذا... |
- Si juegas bien, esta podría ser nuestra nueva casa. | Open Subtitles | ألعب بالشكل الصحيح يا جو و هذا قد يكون منزلنا الجديد |
Bay, si él no la recupera, esto podría ser tu última oportunidad de conocerla. | Open Subtitles | خليج، إذا لم يحصل على ظهرها، هذا قد يكون الفرصة الوحيدة لقائها. |
Algunas fuentes cercanas a la investigación han indicado que esto podría ser en realidad el trabajo del notorio asesino Nightingale. | Open Subtitles | بعض المصادر القريبة من التحقيق أشار إلي أن هذا قد يكون في الواقع عمل القاتل المشهور بالعندليب |
No te preocupes. Creo que esto podría ser algo bueno. | Open Subtitles | نعم اعلم لا تقلق بخصوص هذا يا صاح اعتقد ان هذا قد يكون في الحقيقة شيئ جيد |
Pienso que esto podría ser parte de algo mucho más grande. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا قد يكون جزء من شىء أكبر كثيرا |
Yo pensaba que esto podría ser bueno para usted, también. | Open Subtitles | واعتقدتُ بأنّ هذا قد يكون مفيداً لك أيضاً |
Sé que Esto puede ser muy difícil para ustedes... pero por favor traten de pensar. | Open Subtitles | أراهن أنّ هذا قد يكون صعباً جداً عليكما لكن أرجوكما حاولا التّفكير، ما هذا؟ |
La primera vez que sientes que Esto puede ser importante. | Open Subtitles | المره الأولى التي تدركين بها ان هذا قد يكون شيء ما حقاً |
Esto puede ser un poco difícil. | Open Subtitles | هذا قد يكون صعب إلى حد ما إلى أي حد صعب؟ |
Ciencia, Earl. ¿Crees que Eso podría ser mi propósito? | Open Subtitles | العلم يا ايرل أتعتقد أن هذا قد يكون هدفي ؟ |
Eso podría ser divertido, convirtiéndose así en un deseo de autorrealización. | Open Subtitles | هذا قد يكون ممتعاً رُبما هكذا تُصبح رغبة في تحقيق الذات |
Muy bien, si vamos a ir a por Briggs, Este podría ser un buen sitio para empezar. | Open Subtitles | حسنا اذا اردنا ان نذهب وراء بريغز هذا قد يكون مكانا جيدا للبدء |
Es muy divertido, pero sabes, Eso puede ser confuso en un bautizo. | Open Subtitles | هذا غير مسل لكن أنت تعلم بأن هذا قد يكون محيراً لتصبح مسيحية |
Estamos tan acostumbrados a que estas cosas sean extraterrestres pero esta podría ser la cosa más terrestre de todas. | Open Subtitles | كانت هذه الأمور خارج كوكب الأرض لكن هذا قد يكون الأكثر إرهاباَ مذهل |
Ese podría ser mi nuevo proyecto. | Open Subtitles | هذا قد يكون مشروعي الجديد الخطوةالأولة: |
Esta puede ser la razón por la que las hembras han evolucionado para no reproducirse a partir de la mediana edad. | TED | هذا قد يكون السبب في تطور الإناث للتوقف عن التكاثر في منتصف العمر |
Diría sandía, pero eso sería un poco racista, ¿no? | Open Subtitles | انا اردت بطيخة ولكن ، هذا قد يكون عنصري اليس كذلك ؟ |
Todo Eso puede que sea verdad, pero es Acción de Gracias. | Open Subtitles | كل هذا قد يكون صحيح , لكنه عيد الشكر |
Si bien ésta puede ser la forma ideal de proceder, la experiencia adquirida hasta ahora ha demostrado claramente la necesidad de que las Naciones Unidas reciban un mandato más amplio, relativo no sólo a organizar, sino también a promover y fomentar la causa de la reconciliación nacional. | UN | وفي حين أن هذا قد يكون هو النهج المثالي، فإن الخبرة المكتسبة حتى اﻵن قد أظهرت بوضوح ضرورة إعطاء اﻷمم المتحدة ولاية أوسع نطاقا، لا في عملية تنظيم قضية المصالحة الوطنية فحسب، بل أيضا في تعزيزها ودفعها قدما. |
Aunque los promedios son más altos que las cifras del censo, este puede ser el efecto de los repetidores que permanecen en la escuela primaria al finalizar el octavo grado. | UN | ومع أن المتوسطات أعلى من أرقام التعداد السكاني، فإن هذا قد يكون ناتجاً عن بقاء الذين يعيدون صفوفهم في المدارس الابتدائية في نهاية الصف الثامن. |
Si bien entendemos que tal vez se trate de un revés transitorio, ello sigue siendo motivo de preocupación para mi delegación. | UN | ومع أننا ندرك أن هذا قد يكون نكسة مؤقتة، فإنه ما زال يشكل مصدر قلق لوفدي. |
Sin embargo, ése puede ser un planteamiento equivocado. Una nueva encuesta de opinión del Fondo Marshall Alemán (FMA) ha revelado que el sentimiento antiinmigración se debe en gran medida a falta de información, no a una animadversión arraigada. | News-Commentary | غير أن هذا قد يكون النهج الخاطئ. فقد كشف استطلاع رأي أجراه صندوق مارشال الألماني مؤخراً أن المشاعر المعادية للمهاجرين تنبع إلى حد كبير من معلومات خاطئة مضللة وليس عداوة متأصلة. |