ويكيبيديا

    "هذا كل ما بالأمر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • eso es todo
        
    • nada más
        
    No fue más que una gran descarga de adrenalina, eso es todo. Open Subtitles إنها فقط جرعة واحدة من الأدرينالين هذا كل ما بالأمر
    Que podría ponerte en el Campeonato Junior de Europa, eso es todo. Open Subtitles هذا سيدخلك في البطولة الأوروبية الصغرى، هذا كل ما بالأمر.
    Solo tienes que tomarte las cosas con calma unos cuantos días, eso es todo. Open Subtitles عليكِ بأن تتخذ الأمور ببهدوء لبضعةِ أيام , هذا كل ما بالأمر.
    Ella es sólo un recipiente para obtener esta información, eso es todo. Open Subtitles إنها مجرد وعاء فقط لهذه المعلومات هذا كل ما بالأمر
    Lo que no quiero es que terminéis como ese perro. eso es todo. Open Subtitles أنا لا أريد أن ينتهي بكم الحال كذلك الجرو، هذا كل ما بالأمر
    Creo que le debemos unas palabras, eso es todo. Open Subtitles أعتقد أننا ندين له ببضعة كلمات. هذا كل ما بالأمر.
    Tú estás celosa, Susi. eso es todo. Open Subtitles أنت فقط تشعرين بالغيرة يا سوزي و هذا كل ما بالأمر
    Él sólo necesita tiempo para querer verlo de nuevo, eso es todo. Open Subtitles إنه يحتاج بعض الوقت ليتعامل مع رؤيتك ثانية، هذا كل ما بالأمر
    No. Estoy preocupada por él, eso es todo. Open Subtitles لا , أنا فقط قلقة بِشأنه , هذا كل ما بالأمر
    Es un buen confidente y comparto mis deseos y sueños con él y mis pensamientos íntimos, y eso es todo. Open Subtitles إنه مستمع جيد جداً و أشاركه أحلامي و آمالي ...و خواطري الداخلية و هذا كل ما بالأمر
    Porque si es realmente bajo podría matarlo, pero eso es todo. Open Subtitles و لأنها قليلة جداً ربما تقتله هذا كل ما بالأمر
    Llevo un tiempo de reposo, eso es todo. Open Subtitles لقد كُنت أتكيف حسب الوضع , هذا كل ما بالأمر
    Él sólo necesita otro caso, eso es todo. Open Subtitles إنه بحاجة لقضية جديدة يشتغل عليها هذا كل ما بالأمر.
    No es lo que me dijiste, eso es todo. Open Subtitles لم يكن هذا ما أخبرتني به، هذا كل ما بالأمر.
    Puedo hablar contigo, aconsejarte dónde ir, pero eso es todo. Open Subtitles أستطيع التحدث معك، أستطيع أن أوصي بطبيب آخر، ولكن هذا كل ما بالأمر.
    Le ayudé a salir de una situación. eso es todo. Open Subtitles و ساعدته للخروج من هذا المأزق, هذا كل ما بالأمر
    Es sólo para ella No pretendía para todo el mundo a ver, eso es todo Open Subtitles تعلمون إنه فقط لها لم يكن من المفترض أن الجميع يراه, هذا كل ما بالأمر.
    Creo que me perdí un poco ayer, eso es todo. Open Subtitles أظن.. أنني قد شردت قليلاً بالأمس. هذا كل ما بالأمر.
    No podía abrir tu puerta oxidada. eso es todo. Open Subtitles أنا لم أستطع فتح بابك القديم الصديء هذا كل ما بالأمر
    No, no, no. Solo quiero que vayas buscar unos calmantes. eso es todo. Open Subtitles كلّا , كلّا كلّا , أريدك بأن تذهب، فحسب وتأتي بحبوبِ مهدئة للألم هذا كل ما بالأمر.
    Solo sería un momento. nada más. Open Subtitles نعم، لكن فقط لبضع دقائق، هذا كل ما بالأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد