Chris, no sé si lo notaste, pero Esto ya no es casa precisamente. | Open Subtitles | كرس، أنا لا أعرف إذا لاحظت , لكن هذا لم يعد بالضبط البيت. |
¿Sabes qué? Esto ya no es divertido. | Open Subtitles | إن هذا لم يعد به أى نوع من المرح على الإطلاق |
Esto ya no es una cuestión de supervivencia política, señor. | Open Subtitles | هذا لم يعد مسألة البقاء . السياسي ، يا سيدي |
eso ya no sucede. Y saben, conforme vamos al trabajo y nuestra vida cambia, | TED | هذا لم يعد يحدث بعد الآن. وتعرفون، كلما نذهب الى العمل تختلف الحياة، |
Claramente eso ya no es verdad | Open Subtitles | لكن من الواضح ان هذا لم يعد صحيحا بعد الان |
Esta ya no es nuestra casa, Marc. No tenemos casa. | Open Subtitles | هذا لم يعد منزلنا الان مارك" لا يوجد لدينا منزل" |
Esto ya no es una investigación de personas desaparecidas. | Open Subtitles | هذا لم يعد تحقيقاً عادياً بخصوص شخص مفقود |
Pero Esto ya no es la feria de ciencias escolar. | Open Subtitles | لكن هذا لم يعد معرض مدرسة علمي بعد الآن. |
Esta flexibilidad también permitía que en algunos casos los investigadores fueran asignados a equipos de enjuiciamiento para ayudar a preparar los juicios y a tramitarlos, pero Esto ya no es posible. | UN | وقد أتاحت هذه المرونة أيضا، إلى حد ما، تكليف بعض المحققين بالعمل مع أفرقة المحاكمة، بغرض تقديم المساعدة في اﻷعمال التحضيرية للمحاكمات وتنظيمها. ولو أن هذا لم يعد ممكنا. |
Pero Esto ya no es aceptable. | TED | ولكن هذا لم يعد مقبول بعد الآن |
Esto ya no es tan difícil. | TED | هذا لم يعد شديد الصعوبة بعد الآن. |
Pero si acabo de entrar. Esto ya no es gracioso. | Open Subtitles | لقد جئت للتو هذا لم يعد مضحكاً |
Bueno, eso ya no funciona, y nos estamos quedando sin alternativas. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يعد ينفع ونفذت منا الخيارات |
Supongo que eso ya no importa, ¿no? | Open Subtitles | حسنا, اعتقد بأن هذا لم يعد يهم بعد الان, هاه؟ |
Pero eso ya no importa, porque ahora es quien es. | Open Subtitles | لكن هذا لم يعد مهما الآن, لأنه الآن أصبح على ما هو عليه |
En el fondo, siempre creí que mi cabello sería suficiente para diferenciarme de otras personas, pero tal vez eso ya no es suficiente. | Open Subtitles | في عقلي كنت دوما أظن أن شعري سيميزني عن الآخرين لكن ربما هذا لم يعد يكفي بعد الآن |
Esta ya no es tu casa y yo ya no soy tu maestro. | Open Subtitles | هذا لم يعد وطنك، وأنا لم أعد معلمك |
Ahora Esta ya no es tu casa, sino suya. | Open Subtitles | هذا لم يعد منزلكِ، بل منزله هو. |
Sabemos a quién quieres darle el mando de Easy, pero ese ya no es tu trabajo. | Open Subtitles | كلنا نعرف من تحب ان يكون قائد كتيبة "ايزي" المشكله ان هذا لم يعد شانك بعد الان يا "ديك" |
Este ya no es el baño de hombres. Ahora es la guarida de un mentiroso. | Open Subtitles | هذا لم يعد دورة مياه الرجال إنَّهُ الآن عرين الكاذبين |
Esto... ya no se trata sólo de hacernos quedar como unas zorras, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا .. لم يعد يتعلق بإظهارنا كالحقيرات ، أليس كذلك؟ |
Durante las pesquisas se averiguó que esa persona ya no era funcionario penitenciario. | UN | ولدى التحقيق تم التحقق من أن " بيج سيكس " هذا لم يعد يعمل في السجن. |