ويكيبيديا

    "هذا ليس سيئاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No está mal
        
    • No está nada mal
        
    • Eso no es tan malo
        
    • No esta mal
        
    • No está tan mal
        
    • eso no es malo
        
    No está mal en realidad. Cogí algo de charla en la radio. Open Subtitles في الحقيقة هذا ليس سيئاً سمعنا بعض الحديث على المذياع
    No está mal para un lavador de dinero condenado. TED الآن، هذا ليس سيئاً ذاهب غاسلي أموال المحكوم عليه.
    No hay tanta participación como esperaba. Pero uno, dos, tres, cuatro de nosotros, eso No está mal ¿verdad? Open Subtitles ليس حضوراً كثيفاً كما تصورت، لكن 1 2 3 4 هذا ليس سيئاً
    No está nada mal. Es muy divertido. Open Subtitles هذا ليس سيئاً للغايه هذا ممتع حقيقةً
    Eso no es tan malo, ¿verdad? Open Subtitles هذا ليس سيئاً للغاية، أليس كذلك؟
    No esta mal, hermana, No esta mal Open Subtitles هذا ليس سيئاً ,يا شقيقتى, ليس سيئاً
    No está mal. ¿Miras peleas? Open Subtitles هذا ليس سيئاً. هل تُشاهدين مُباريات المُلاكمة؟
    No está mal para una puta, de buenos sentimientos y todo. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة لساقطة . قلب من ذهب و كل هذا
    Que en realidad no es malo. No está mal en absoluto. Ella es... Open Subtitles ـ هذا ليس سيئاً بالواقع ـ إنه ليس سيئاً إطلاقاً، فإنها عاهرة تماماً
    No está mal para un anciano. Veo que aún tienes esa sonrisa que me gustaba. Open Subtitles هذا مثير جداً للإعجاب هذا ليس سيئاً بالنسبة إلى رجل عجوز
    Trabajo mucho y me dan un espacio privado así que No está mal, y tengo que ser muy buena persona cuando no estoy gritando cosas, para compensar. Open Subtitles اشتغلت بكد وهم اعطوني مساحتي الشخصية لذا هذا ليس سيئاً ، وكان يجب عليا ان اكون انسانة لطيفة
    Esto No está mal. Lindo lugar, chicos. Open Subtitles هذا ليس سيئاً مكان جميل يا رفاق
    Y ya tienes edificio en Beverly Hills. No está mal para una noche de trabajo. Open Subtitles وستحصل على مبنى خاص بك في "بيفرلي هيلز" إن هذا ليس سيئاً لما تفعله في ليلة
    No está mal... pero necesito ser más positivo... como, eh... Open Subtitles هذا ليس سيئاً ولكن لابد أن يكون أكثر إيجابية .......
    No está mal para dos jóvenes de Laguna... que definitivamente no podrían trabajar en Wall Street. Open Subtitles هذا ليس سيئاً بالنسبة لإثنين من أبناء "لاجونا بيتش"، ولا يملكان أسمهاً في "وول ستريت".
    No está mal. Fue algo divertido. Open Subtitles هذا ليس سيئاً, إنه نوع من المرح
    - No está mal. - Absolutamente increíble. Open Subtitles هذا ليس سيئاً هذا مذهل للغاية
    No está nada mal, jefe. Open Subtitles هذا ليس سيئاً يا رئيسي
    - Bueno, Eso no es tan malo. - No. Open Subtitles ـ حسناً ، هذا ليس سيئاً للغاية ـ لا
    No esta mal. ¿Ya esta todo? Open Subtitles هذا ليس سيئاً هل هذا جيد؟
    Y la poesía es, ya saben, creo que No está tan mal, en realidad. TED والشعر كما تعلمون، كما أعتقد، هذا ليس سيئاً في الواقع.
    eso no es malo, ¿verdad? Open Subtitles هذا ليس سيئاً ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد