ويكيبيديا

    "هذا ما أفعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es lo que hago
        
    • Eso es lo que estoy haciendo
        
    • lo hago
        
    • Eso hago yo
        
    • Lo estoy haciendo
        
    • Eso es lo que yo hago
        
    Eso Es lo que hago allá. ¿Qué debo hacer para agarrar un aventón hacia allá? Open Subtitles هذا ما أفعله الآن ماذا علي أن أفعل حتى تقلني إلى هناك ؟
    Mira, esto Es lo que hago cuando hay grandes cambios en mi vida. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا ما أفعله قبل واقعة تغيّر الحياة جذرياً
    Exactamente. Es lo que hago todos los años. Y pienso seguir haciéndolo. Open Subtitles أجل، هذا ما أفعله كلّ عامٍ، وأنوي إكمال عادتي تلكَ.
    Eso es lo que estoy haciendo. Manejando. Open Subtitles هذا ما أفعله الأمور تتم معالجتها
    Esto lo hago temprano por la mañana. Lo primero que hago es limpiar aquí. Open Subtitles هذا ما أفعله في الصباح أول شئ أفعله أنظّف هنا
    Eso hago yo. Pido comida y luego sueno mi claxon. Open Subtitles هذا ما أفعله, أسأل عن وجبة خفيفة وأنفخ في البوق
    Lo estoy haciendo Sr. Presidente, estoy cumpliendo mi juramento de protegerlo. Open Subtitles هذا ما أفعله سيدي الرئيس أنا أوفي بقسمي لحمايتك
    No estás oyendo lo que digo. Eso es lo que yo hago. Open Subtitles لا أنت لا تسمع لما أقوله هذا ما أفعله بالضبط
    Eso Es lo que hago cuando estoy esperando que llegue un veredicto. Open Subtitles و هذا ما أفعله عندما أكون منتظراً للإعلان عن الفائز
    Ayudando a la gente y la curación, que Es lo que hago. Open Subtitles مساعدة وشفاء الناس هذا ما أفعله لا يمكنك الرحيل الآن
    Eso es lo que hago: uso las leyes existentes, a menudo las leyes no usadas, y las aplico para beneficio de mis clientes. TED و هذا ما أفعله: أستخدم القوانين الموجودة، في الغالب القوانين غير المستعملة، و أستعملها لمصلحة موكلي.
    No sé, no estoy seguro, pero eso Es lo que hago todo el tiempo. TED لا أعلم. ولست متاكدا، ولكن هذا ما أفعله طوال الوقت.
    Esto Es lo que hago. Cazo demonios. Open Subtitles هذا ما أفعله أنا أصطاد الشياطين
    Eso Es lo que hago... atrapar luciérnagas. Open Subtitles هذا ما أفعله أمسك الحشرات المضيئة
    Se trataba de salvar un alma. Es lo que hago y tú no eres parte de ello. Open Subtitles كان هذا عن إنقاذ روح هذا ما أفعله و أنت لست جزءاً منه
    Eso Es lo que hago cuando salgo con una chica. Open Subtitles أنا آسف، لكن هذا ما أفعله عندما أخرج برفقة فتاة ما
    Te dije que limpiaría todo. Es lo que hago. Open Subtitles أخبرتك، سوف أنهي المسألة، هذا ما أفعله..
    Eso Es lo que hago. Es mi trabajo. Asigno culpa. Open Subtitles هذا ما أفعله, هذه وظيفتى أنا أحدد المذنب
    El niño estaba en tratamiento. Eso es lo que estoy haciendo. Open Subtitles الفكرة هي في التحكم و هذا ما أفعله
    Que no pueden dañarlo por algo que nadie vio. Eso es lo que estoy haciendo. Open Subtitles على شيء لم يشاهد أحدٌ حتى، هذا ما أفعله
    Pero la averiguaré. Siempre lo hago. Open Subtitles لكنني سأكتشف الحقيقة هذا ما أفعله دائماً
    Eso hago yo, corro hacia afuera. Parecido a lo que hace una sirena. Open Subtitles هذا ما أفعله عندما أندفع في مهمة خطرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد