ويكيبيديا

    "هذا مقرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Es asqueroso
        
    • Qué asco
        
    • esto apesta
        
    • Es repugnante
        
    • Eso apesta
        
    Hoy en la mañana, en el Río Han de Seúl Es asqueroso. Open Subtitles هذا اليوم على ضفاف نهر هان بمدينة سول هذا مقرف
    Es asqueroso y humillante que deba desayunar junto a él en el orinal. Open Subtitles أظنّ أنّ هذا مقرف وغير محترم أن أضطر إلى تناول فطوري بجواره وهو على النونية
    Ni siquiera podré agarrar ese trozo. Es asqueroso. Open Subtitles لا يمكنني أن أحصل حتى على قطع الدجاج هذا مقرف
    - Los devolvemos si no te quedan. - Qué asco. Open Subtitles ـ يمكننا أن نرجعه غداً إذا لم يكن يلائمك ـ هذا مقرف جداً
    Ya sabes, ella ve globos aculares para vivir. Qué asco. Open Subtitles تعلم، فهي تكسب رزقها من خياطة كرات العين، هذا مقرف.
    esto apesta, no ha tenido ni oportunidad para acabar mereciendo esto. Open Subtitles هذا مقرف لم تسنح لها الفرصة حتى لتستحق هذا , أتعلمين؟
    ¡Cazar la realeza como si fuera un deporte Es repugnante! Open Subtitles لتتعقبين العائلة المالكة بكل مكان ان هذا مقرف
    ¡Eso apesta! Es... Oh, lo tengo, lo tengo. Open Subtitles احدهم سرق بطاقاتي لمباراة السونكس,هذا مقرف هذا هراء
    Es decir, sólo imaginarte tocando la verga de otro tipo... Es asqueroso. Open Subtitles أعني ، فقط أن اتخيلك تلمس قضيب رجل اخر هذا مقرف
    Entonces, no lo sientes tanto. Esto Es asqueroso como la mierda. Open Subtitles اذاً لست بذلك الدرجة من الأسف هذا مقرف جداً
    Creo que Es asqueroso, pero allá cada uno, ¿no? Open Subtitles اعتقد ان هذا مقرف لكن كلاً له طريقتة . أليس كذلك؟
    No masticaría tu comida, eso Es asqueroso pero bueno, entonces no te traeré pizza. Open Subtitles .. حسناً ، لن أمضغ طعامك .. هذا مقرف . لكن حسناً ، لم أحضر لك بيتزا
    No. Es asqueroso. No lo haré y no puedes obligarme. Open Subtitles لا ، هذا مقرف لن أقوم بذلك ولن تحتّمي علي ذلك
    Es decir, ya sabes, la hija en mí dice, "Eh, grosero, eso Es asqueroso". Open Subtitles الابنة بداخلي تقول " اووو , هذا " مقرف , هذه المناقشه
    Nadie los está observando, ni juzgando. Qué asco. Open Subtitles لا أحد يراكم , لا أحد يحكم عليكم هذا مقرف
    Dios! Qué asco! Open Subtitles يا إلهي هذا مقرف الحساب من فضلك
    - ¡Qué asco! - Tienes razón. Open Subtitles هذا مقرف أوه ، لا ، أعتقد أنك محقة
    Qué asco. No la veas, Seymour. Open Subtitles هذا مقرف لا تنظر سيمور
    Te digo algo abue, esto apesta. Open Subtitles يجب أن أخبرك يا جدتي، أن هذا مقرف
    - ¡Estoy harta de esta vida! - Sí, esto apesta. Open Subtitles لقد سئمت من تلك الحياة - نعم , هذا مقرف -
    No puedo creer que lo hayas hecho. Es repugnante. Open Subtitles أنا لا أصدق أنك حقاً قمت بذلك هذا مقرف ..
    Es repugnante. Deberás ponerlo en el balcón o en algún otro lugar. Open Subtitles هذا مقرف الا يمكنك ان تضعها في البلكونه او شئ ما ؟
    Y sé que Eso apesta, y da miedo, pero podemos luchar contra eso, pero ella no lo está intentando. Open Subtitles كنت أحاول و مازلت أحاول , و أعرف أن هذا مقرف و مخيف لكن يمكننا فعل هذا يمكننا محاربة هذا . لكنها لا تريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد