Johnny era drogata y predije que moriría este año. Ya está. | Open Subtitles | جوني كان مدمناً على المخدرات و توقعت أن يموت في هذة السنة,هذا كل شيئ |
Acepté que lo hicieran este año con una condición: | Open Subtitles | وقبولي لعرض هذة السنة كان معتمدا على شيء |
Cuando me gradue este año, mi alfombra me llevará al este. | Open Subtitles | عندما أتخرج هذة السنة سجادتي سوف تطير بي لمنطقة الشرقية حتى أذهب للكلية |
Vote por el rey de este año. | Open Subtitles | أسقط صوتكَ الآن لملك هذة السنة.. |
Dijo que tenía que hacer unos cálculos precisamente en esta época del año. | Open Subtitles | هى قالت انها تحتاج الى وقت لتحسب ما هو الوقت بالضبط فى هذة السنة |
Oh, no creo que cante el "Feliz cumpleaños" este año. | Open Subtitles | لا اعتقد انه سيقول لك عيد ميلاد سعيد هذة السنة |
Sí, bueno, Serena pasará Acción de Gracias con nosotros este año. | Open Subtitles | نعم سيرينا ستقضي معنا عيد الشكر هذة السنة |
Yo honestamente pense que tu tendrias suerte, pero hay alguien más en el que ellos estaban más interesados en este año. | Open Subtitles | لقد فعلت ما استطعته, وكنت أعتقد أنك محظوظ, ولكن كان هناك شخص آخر كانوا مهتمين به أكثر هذة السنة |
Pero deserté este año para quedarme en casa y ayudar en la casa | Open Subtitles | لكن لقد تركت الدراسة هذة السنة حتى أمكث بِالمنزل وأساعدهم بِالأعمال المنزلية |
Estábamos pensando que a lo mejor este año, por lo del problema del horno, podríamos celebrar Acción de Gracias en nuestro apartamento, y yo podría cocinar. | Open Subtitles | كنا نفكر في ربما هذة السنة بسبب مشكلة الفرن يمكننا اقامة عيد الشكر في شقتنا |
Así que pase lo que pase, pase lo que pase este año, o el próximo, o cuando sea vamos a estar bien. | Open Subtitles | جدياً ، لذا مهما حدث ، مهما حدث شيء لعين هذة السنة ، او السنة القادمة ، او اي وقت سنكون بخير. |
Sí, sabes, este año, estaba pensando, que realmente quiero hacer algo especial, sabes, algo que importe. | Open Subtitles | نعم. تعلمين, هذة السنة كنت افكر، انا حقا اريد عمل شيء مميز |
este año, el Día del Fundador vamos a salir todos juntos. | Open Subtitles | هذة السنة في يوم المؤسس، جمعنا سنذهب للخارج. |
No toleraré eso. No después de lo que he vivido este año. | Open Subtitles | انا لن اتحمل هذا ليس بعد ما مررت بة هذة السنة |
Tienen terapias de masajes con piedras calientes este año. | Open Subtitles | هذة السنة لديهم علاج التدليك بالحجر الساخن |
Y debido a algunas quejas de los padres chaperones del año pasado, habrá una nueva política de cero perreo este año. | Open Subtitles | وبسبب شكاوي بعض الوالدين الذين أتوا للحفل العام الماضي سيكون هناك سياسة جديدة للرقص، لا طحن في الرقص هذة السنة |
Sólo este año han entregado 40 millones de servicios como cuidado de salud materna y vivienda, servicios de emergencia, energía solar, para que la gente pueda tener más dignidad en la solución de sus problemas. | TED | في هذة السنة فقط,قدّمت 40 مليون خدمة مثل الرعاية الصحية للاُمّهات و الإسكان, خدمات الطوارئ, ألطاقة الشمسية, بحيث يمكن أن يكون للناس المزيد من الكرامة في حل مشاكلهم. |
Que este año hemos hecho las cosas poco tradicionales. | Open Subtitles | نحن نقوم بشيء غير اعتيادي هذة السنة |
Nuestro matrimonio ha sido bueno hasta este año... | Open Subtitles | زواجنا كان علي ما يرام حتي هذة السنة |
Yo... sabes, este año ha sido estupendo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا... تعرفين، هذة السنة كانت مذهلة، حسنا؟ |
El documental de V. acaba de convertirse en el lanzamiento más esperado del año. | Open Subtitles | وفي الوثائقية اصبحت الأشد شهرة المتوقعة في هذة السنة |