Doctor, ya no nos queda tiempo para estas cosas. | Open Subtitles | دكتور، ليس لدينا المزيد من الوقت لمثل هذهِ الأمور الآن. |
Nunca se puede hablar de estas cosas con certeza. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكن للشخص التحدث أبداً عن هذهِ الأمور بأي قدر من اليقين |
estas cosas pueden manejarse, pero sin perder la compostura. | Open Subtitles | هذهِ الأمور يمكنُ تدبّرها، لكن ليس بفقدان أعصابك |
Sí, dije estas cosas, pero no confesé. | Open Subtitles | نعم, لقد قلتُ هذهِ الأمور لكنّي لم أعترف |
Pensé en cómo mi padre nunca hizo ninguna de estas cosas que hice por mis hijos. | Open Subtitles | وبدأت افكر كيف والدي لم يقم معي بكل هذهِ الأمور . التي افعلها لاطفالي |
necesito algo de cafeína industrial para meterme entre todas estas cosas. | Open Subtitles | أحتاج لقليلاً مِنَ الكافيين لأتجاوز هذهِ الأمور كلها |
El alma es eterna, pero estas cosas en sus ojos veo que no tienen alma. | Open Subtitles | الروح خالدة, لكن ...هذهِ الأمور أرىّ في أعينهّم أنهّا لا توجد روح فيهّا |
Todas estas cosas se suman a hacer, la creación de su propio programa extremadamente caro. | Open Subtitles | ،كل هذهِ الأمور تضيف إلى كلفة الأنتاج عمل برنامجكِ الخاص مكلفٌ جداً |
estas cosas no son de tu incumbencia, así que respeta la lista. | Open Subtitles | هذهِ الأمور ليست من شأنك، احترم القائمة |
# Que digo estas cosas porque me gustaría saber # | Open Subtitles | ♪ أقول هذهِ الأمور لأنني أريد أن أعرف ♪ |
estas cosas no importan tanto como antes, Lady Mary lo sabe. | Open Subtitles | هذهِ الأمور لا تهمُ بقدر ما كانت الليدي "ماري" تعرفُ ذلك كأي شخص |
Ishani, las madres saben de estas cosas. | Open Subtitles | إشاني" إن الأم تعرف هذهِ الأمور" |
No sabía que estas cosas fueran reales. | Open Subtitles | لم اكن اعلم ان هذهِ الأمور حقيقة |
A nosotros nos gustan mucho estas cosas. | Open Subtitles | نحب هذهِ الأمور فعلاً |
Es local, probablemente está acostumbrada a estas cosas. | Open Subtitles | إنهّا محلية, ومعتادة ! ... على هذهِ الأمور |