ويكيبيديا

    "هذه الأحلام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estos sueños
        
    • esos sueños
        
    • los sueños
        
    • esas pesadillas
        
    • sueños en
        
    Una ilusión. En estos sueños, soy una vida que ya se ha ido. Open Subtitles مجرد أوهام في هذه الأحلام ، أنا مثل الحياة التي إختفت
    Así que esta es de verdad una historia sobre los audaces planes de gente joven con estos sueños. Hay muchos de nosotros TED فهذا يمثل فعلا ، قصة لمخطط جريء لمجموعة من الشباب مع هذه الأحلام هناك الكثير منا
    Estamos aquí para asegurarnos de que estos sueños se hagan realidad. TED نحن نتواجد هنا للتأكد من تحقيق هذه الأحلام.
    Podemos hacer que esos sueños sean realidad a lo largo de esta generación. UN ويمكننا أن نترجم هذه الأحلام إلى واقع أثناء هذا الجيل.
    Así que, el que esta joven tenga esos sueños, es sólo nuestra forma de preservar la sensación de qué es un hogar. TED وهكذا، فإن وجود هذه الأحلام لدى هذه الفتاة، هو ببساطة يشير إلى الطريقة التي نحتفظ بها بمعنى حول ماهية الوطن.
    Entiende que los sueños son una creacón tuya No hay nada real en ellos. Open Subtitles عليكِ أن تفهمى أن هذه الأحلام من وحى خيالكِ، وليست حقيقية بالمرة
    Olvidémonos de esas pesadillas y pensemos en algo alegre, ¿de acuerdo? Open Subtitles عزيزتي, سننسى كل هذه الأحلام و نفكر في شىء مرح, أليس كذلك؟
    Estoy convencida que estos sueños son algún tipo de comunicación. Open Subtitles أنا مقتنعة أن هذه الأحلام تشكل نوعاً من الاتصال
    Y en estos sueños, Reverendo... usted está pidiendo a gritos que no lo maten, ¡imbécil! Open Subtitles وفى هذه الأحلام أيها الكاهن كنت تصرخ من أجل حياتك أيها اللعين
    No, sigo... Sigo con estos sueños increíbles cada vez que cierro los ojos... Open Subtitles لا , أنا فقط تراودني هذه الأحلام الرائعة .بإستمراركلماأغمضتعيني و.
    Cuando estaba en la preparatoria comencé a tener estos sueños de una mujer atropellada por un camión. Open Subtitles عندما كنتُ في الثانوية، بدأت تراودني هذه الأحلام عن امرأة تدهسها شاحنة
    ¿Cómo? Bueno, ¿has ido a ver a un doctor desde que comenzaron estos sueños? Open Subtitles حسنا ، هل ذهبت لرؤية طبيب منذ بدأت هذه الأحلام ؟
    estos sueños son como locas películas de medianoche en mi cabeza. Open Subtitles أصبحت هذه الأحلام كأفلام الرعب بمنتصف الليل برأسي
    estos sueños que estás teniendo se interponen en tu trabajo, y nuestro sueño. Open Subtitles هذه الأحلام التى تحظى بها تعيق عملك و نومنا
    Empiezo a preguntarme si esos sueños son realmente míos, o si forman parte de una totalidad, de un sueño colectivo gigante, del cual la ciudad entera podría ser la proyección. Open Subtitles أبدأ أتساءل إن كانت هذه الأحلام حقاً أحلامي أو أنها جزء من حلم كُلي وضخم حيث أن المدينة كاملةً قد تكون الإسقاط
    En todas esas ocasiones he contado contigo, con que tuvieras el valor de exportar esos sueños al mundo. Open Subtitles ،بجانب كلّ هذه الأوقات ...لقد أعتمدت عليك أن تتحلى بالشجاعة لتأخذ هذه الأحلام إلى العالم
    ¿Has considerado alguna vez que esos sueños signifiquen algo? Open Subtitles هل فكرت في أنه ربما هذه الأحلام تعني شيئاً؟
    Porque hasta ahora, solo el Gobierno tiene el poder de hacer realidad esos sueños. Open Subtitles تملك السلطة تستطيع جعل هذه الأحلام حقيقة
    Cuando soñamos, nadie nos dice a qué tenemos que renunciar para alcanzar esos sueños. Open Subtitles عندما نحلم لا يخبرنا أحد ماذا سنفعل لتحقيق هذه الأحلام
    Pero en todo el mundo, hombres y mujeres jóvenes siempre soñarán sueños y colocarán esos sueños en una canción. Open Subtitles لكن في جميع أنحاء العالم, شبابٌ و شابات سيضلّون دائماً يحلمون بأحلامٍ و يضعون هذه الأحلام داخل أغنية.
    Pero dentro de ti, sabes que los sueños no se harán realidad. Open Subtitles لكن في الأعماق أنتَ تعلم بأنّ هذه الأحلام لن تتحقّق.
    ¿Recuerdas cuando te dije que hace seis meses empecé a tener esas pesadillas? Open Subtitles .أتتذكرعندماأخبرتكِ. أنه منذ ستة أشعر بدأت تراودني هذه الأحلام المزعجة؟
    Yo solía tener sueños en que volaba y era tan libre. Open Subtitles كانت لدي هذه الأحلام الممتعة عندما كنت حراً جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد