ويكيبيديا

    "هذه البلادِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este país
        
    • país y
        
    • Qué país
        
    Resulta que apoyo mucho de lo que Randolph dijo en su cierre, ...la gente en este país debería sacrificar más. Open Subtitles أَحْدثُ لمُوَافَقَة الكثير مِنْ الذي راندولف قالَ في إغلاقه، ناس في هذه البلادِ وَصلتْ إلى التضحيةِ أكثرِ.
    Esto prueba que los negros disfrutan del desarrollo económico de este país. Open Subtitles إلى ماذا ترمي؟ ذلك يوضح مدى الاهتمام الجاد من قبل مسؤولي إقتصادِ هذه البلادِ في رفاهية بني قومك
    Estoy tan preocupado como tu de la dirección que lleva este país. Open Subtitles أَنا مَعْني مِثْلك حول.. إتّجاه هذه البلادِ
    Ellos pertenecen a este país tanto como vosotros. Open Subtitles انهم ينتمون إلى هذه البلادِ بقدر ما تنتمي أنت
    He venido a este país por tu bien. Open Subtitles أخيراً جِئتُ إلى هذه البلادِ الأجنبيةِ لأجلك.
    Christina, nuestra misión aquí, es convertir a este país bárbaro en el escenario para una segunda guerra del opio. Open Subtitles كرستينا، مهمّتنا هنا أَنْ تَجْعلَ هذه البلادِ البربريةِ المرحلة لمدّة ثانية حرب أفيون.
    Mira lo que tu maldita gente está haciendo a este país. Open Subtitles ألقِ نظرة ، أنتم أبناءِ الكلابِ أنتم السبب لما يحدث في هذه البلادِ
    Eran fondos confiados a usted por el gobierno británico... para hacer excavaciones en este país. Open Subtitles هو كَانَ قَدْ إئتمنَ بالحكومةِ بريطاني للحفرياتِ في هذه البلادِ.
    Viajé a este país en la cripta sagrada de Genghis Khan... para absorber su poder. Open Subtitles سافرتُ إلى هذه البلادِ في قبو جنكيزخان المقدّس لإِمْتِصاص قوَّتِه
    Y lo doble cuando hace frío. ¿Sabe lo que dura el invierno en este país? Open Subtitles ألديك أي فكره كم يطول الشتاء في هذه البلادِ ؟
    Gracias a Dios aún tenemos procedimientos legales en este país. Open Subtitles أشْكرُ الله أنناما زِلنا لدينا إجراءات قانونية في هذه البلادِ.
    Ha hablado como un verdadero patriota de quien este país debe enorgullecerse. Open Subtitles تَكلّمتَ مثل وطني حقيقي هذه البلادِ يُمكنُها أَنْ تَكُونَ فخورةَ جداً بك.
    Pronto en este país tendremos un presidente nacido después de que acabó la guerra. Open Subtitles قريباً، في هذه البلادِ سَيكونُ عِنْدَنا رئيس ولد بعد إنتهاء الحرب.
    Hay una larga tradición en este país de atentar contra los negros que dicen la verdad. Open Subtitles هناك لمدة طويلة تقليد في هذه البلادِ إطلاق نار رجالِ سودِ الذي يَتكلّمُ الحقيقةَ.
    La identidad misma de este país como nación blanca y cristiana está en peligro. Open Subtitles والهوية ذاتها هذه البلادِ ك أمة مسيحية بيضاء في الخطرِ.
    Pero también sueño siempre con venir a este país y es como un sueño. Open Subtitles لَكنِّي أَحْلمُ أيضاً دائماً للمَجيء إلى هذه البلادِ وهو مثل a حلم.
    Bueno, eso lo acota a más de la mitad de las mujeres de este país que hayan parido. Open Subtitles حَسناً، ذلك يُضيّقُه أسفل إلى أكثر مِنْ نِصْف نِساء في هذه البلادِ الذي وَلدَ.
    este país fue construido por 'bailarines cuadrados arma-totin. Open Subtitles هذه البلادِ بُنِيتْ بحَمْل بندقيةِ الراقصين المربّعينِ.
    Hay un montón de ricos borrachos en este país y están dispuestos a pagar un montón. Open Subtitles شاهدْ، هناك الكثير مِنْ السكارى الأغنياءِ في هذه البلادِ. وهم راغبون لدَفْعي دولارِ أعلى.
    Su familia y este país me han dado mucho y lo tomé con todo mi corazón Open Subtitles عائلتكَ في هذه البلادِ أعطتْني الكثير وأنا أَخذتُه بكُلّ قلبي
    Qué país tan hermoso. Open Subtitles مثل هذه البلادِ الجميلةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد