ويكيبيديا

    "هذه الجدران" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estas paredes
        
    • estos muros
        
    • esas paredes
        
    • esos muros
        
    • esta pared
        
    • las paredes
        
    • estas murallas
        
    A veces creo que sería más feliz si estuviera seguro dentro de estas paredes. Open Subtitles أحيانا أفكر أنه ربما سأكون أسعد حينما يكون بأمان داخل هذه الجدران.
    Debe de haber Un centenar de botellas de escocés en estas paredes. Open Subtitles لابدّ أنّ هناكَ المئات من زجاجات الويسكي على هذه الجدران
    La gente esta loca por creer que estas paredes nos protegeran para siempre. Open Subtitles إن كان الناس يعتقدون أن هذه الجدران ستحمينا للأبد، فهم مجانين
    Que se rompan la crisma contra estos muros. Y tráiganme mi trofeo. Open Subtitles دعهم يكسرون رؤوسهم على هذه الجدران الصخرية، وليأتوا لي بهديّتي.
    No serías el primero en redescubrir sus creencias religiosas detrás de estos muros. Open Subtitles لستَ أوّل من يكتشف أن في ثناياه إيمانٌ داخل هذه الجدران.
    Pensé que comprando una casa podría atarme para siempre a la ciudad actuando además como una protesta física contra esas paredes y autopistas. TED ظننت أن شراء منزل هناك سيربطني بالمدينة بشكل نهائي أثناء تطوعي كمتظاهر ضد سياسة هذه الجدران والطرق.
    Resulta simbólico que dicha Conferencia se haya celebrado entre estas paredes. UN ولانعقاد هذا المؤتمر داخل هذه الجدران مدلول رمزي.
    Sin exagerar, puede decirse que durante los 50 últimos años la historia de la humanidad se ha escrito entre estas paredes. UN ويمكن للمرء أن يقول دون مبالغة إن تاريخ البشرية كتب بين هذه الجدران طوال الخمسين عاما الماضية.
    Al tiempo que celebramos lo que hemos realizado juntos aquí, queda mucho por hacer en el mundo real fuera de estas paredes. UN وبينما نحتفل بما حققناه معا هنا، لا يزال هناك الكثير الذي ينبغي القيام به في العالم الحقيقي خارج هذه الجدران.
    Lo que ocurre entre estas paredes no es un hecho aislado; es una parte integrante de las iniciativas de desarme mundial a todos los niveles. UN وما يجري بين هذه الجدران لا يجري في عزلة؛ فهو جزء لا يتجزأ من الجهود العالمية المبذولة لنزع السلاح على جميع الأصعدة.
    Lo que ocurre entre estas paredes no es un hecho aislado. UN فما يحدث بين هذه الجدران ليس بحادث منعزل.
    Pero cerca de donde vivimos, comenzamos a instalar estas paredes en los colegios; se ven así, con iluminación como esa, verdadero LED, tecnología del siglo XXI. TED لكن بالقرب من موطننا، بدأنا بتركيب هذه الجدران في المدارس والتي تبدوا هكذا، مع إضاءة كتلك، مع صمام متألق حقيقي، وتقنية القرن21.
    No hay estabilizador, no hay revestimiento en estas paredes, solo en el cimiento. TED لا يوجد رواسخ أو أغطية على هذه الجدران الأساسات فقط.
    La resistencia de estas paredes se debe a una gruesa red protectora hecha de azúcares y aminoácidos que se descomponen y reconstruyen constantemente. TED تستمد هذه الجدران قوتها من شبكة دقيقة وحمائية من السكريات وأحماض أمينية، يتم تفكيكها وإعادة بنائها بشكلٍ متكرر.
    Y aunque estas paredes se ven muy distintas, Galois ha producido un lenguaje para decir que de hecho las simetrías subyacentes aquí son exactamente las mismas. TED و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة، أنتج ڴالوا لغة لقول أن نفس التماثلات تكمن ورائها.
    Me temo que esa falsa luz está aquí dentro de estos muros. Open Subtitles أخشى أن ذلك الضياء الزائف جاثم هنا داخل هذه الجدران.
    La gente más allá de estos muros son más que meros campesinos. Open Subtitles إن الناس الموجودين خارج هذه الجدران اكثر من مجرد فلاحين
    El mundo que hay detrás de estos muros está cambiando con rapidez, y tenemos que seguirle el ritmo. UN فالعالم خارج هذه الجدران يتغير بسرعة، ويجب أن نلحق به.
    Por último, existe el riesgo de crear una cultura introvertida cuando se participa en un organismo que, desafortunadamente, está algo alejado de la realidad dinámica que existe fuera de estos muros. UN وأخيراً، قد يُصاب الإنسان بنوع من الانطوائية عندما يشارك في هيئة، تكون للأسف، معزولة عن الحقائق الحية خارج هذه الجدران.
    La policía aún no confirma la presencia de un cuerpo alienígena dentro de esas paredes. Open Subtitles ولا زالت الشرطة لا تؤكد وجود جثة فضائية بداخل هذه الجدران
    A veces, cuando vengo aquí y miro esos muros me siento como si fuera posible resolver los misterios del universo. Open Subtitles أحيانا عندما أكون هنا وأنظر إلى هذه الجدران أشعر كما لو أنه من الممكن حل ألغاز الكون
    esta pared lleva aquí cientos de años. Open Subtitles هذه الجدران هنا منذ مئات السنين
    Cuando llegó el llamamiento a la acción, fue aquí, dentro de las paredes de las Naciones Unidas donde nos reunimos para darnos mutuamente esperanzas y confianza renovadas. UN وعندما حان وقت العمل التقينا هنا بين هذه الجدران في الأمم المتحدة لنجدد بعضنا لبعض الأمل والثقة.
    Creí que tras vivir tras estas murallas durante tanto tiempo quizá no podrían aprender. Open Subtitles خلت أنّنا إذا عشنا في كنف هذه الجدران طويلًا فربّما يتعلّمون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد