ويكيبيديا

    "هذه الدورات الدراسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estos cursos
        
    • esos cursos
        
    • los cursos
        
    • tales cursos
        
    • dichos cursos
        
    estos cursos se repetirán en otros lugares de todo el país. UN وستتكرر هذه الدورات الدراسية في جميع أنحاء البلد.
    estos cursos están destinados a jóvenes y adultos. UN وتستهدف هذه الدورات الدراسية للشباب والكبار.
    En estos cursos se imparten a los maestros los conocimientos necesarios para instruir a sus alumnos sobre el control de la natalidad y el embarazo. UN ويتم تدريب المعلمين على اكتساب المعرفة والمهارات الضرورية لتدريس الطلاب عن منع الحمل والحمل في هذه الدورات الدراسية.
    Algunos profesionales y otras personas de los sectores privado y público han seguido esos cursos. UN وقد حضر هذه الدورات الدراسية كثير من المهنيين والأفراد من القطاعين الخاص والعام.
    esos cursos tenían por objeto capacitar a los miembros de las organizaciones a las que pertenecían en su país de origen. UN وتهدف هذه الدورات الدراسية إلى تدريب موظفي الجمارك لكي يوفروا بدورهم التدريب لأعضاء منظماتهم في أوطانهم.
    De este modo, la repercusión de los cursos se multiplica al difundirse en las instituciones respectivas las informaciones que se imparten. UN وبهذه الطريقة يتضاعف أثر هذه الدورات الدراسية عدة مرات؛ نظرا ﻷن المعلومات المكتسبة تنشر في جميع المؤسسات المعنية.
    Más de 4.000 personas han asistido a estos cursos de capacitación en Phnom Penh únicamente y un promedio de 100 personas en cada una de las provincias. UN وفي بنوم بنه وحدها حضر ما يربو على ٠٠٠ ٤ شخص هذه الدورات الدراسية ، كما حضرها حوالي ٠٠١ شخص تقريبا في كل مقاطعة .
    Según el Anuario Estadístico, 34.168 estudiantes se matricularon en estos cursos: 13.788 hombres y 20.380 mujeres. UN ووفقا للمجلة الاحصائية السنوية، بلغ عدد الطلبة الملتحقين في هذه الدورات الدراسية ٨٦١ ٤٣ طالبا كان من بينهم ٨٨٧ ٣١ طالبا و٠٨٣ ٠٢ طالبة.
    estos cursos se realizan en colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas para fortalecer la capacidad profesional e institucional en materia de evaluación y aplicación de biotecnologías ecológicamente racionales para el desarrollo sostenible. UN وأجريت هذه الدورات الدراسية اﻷخيرة بالتعاون مع مؤسسات اﻷمم المتحدة الشقيقة بغية بناء قدرات فنية ومؤسسية في مجال تقييم وتطبيق التكنولوجيات الحيوية السليمة بيئيا ﻷغراض التنمية المستدامة.
    Aruba ha elaborado su propio material didáctico para cada uno de estos cursos de modo que su contenido se adapte lo más rigurosamente posible tanto al contexto de Aruba como a la percepción que tienen los alumnos de su entorno. UN وقد وضعت أروبا موادها التعليمية الخاصة بها لكل دورة من هذه الدورات الدراسية حتى يكون محتواها مناسبا لسياق أروبا ومنسجما بأكبر قدر ممكن مع تصور التلاميذ لبيئتهم.
    En estos cursos, la Dirección hace hincapié en las competencias personales, inculca valores de igualdad entre los géneros y aporta a los participantes otros conocimientos especializados teóricos y prácticos. UN وتؤكد الهيئة في هذه الدورات الدراسية على المهارات الشخصية، وتغرس في الأذهان القيم المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، وتزوِّد المشاركين بمزيد من المهارات الأكاديمية والعملية.
    En estos cursos auspiciados por la Dirección se hace hincapié en las aptitudes personales, se inculcan los valores relacionados con la igualdad de género y se ofrecen a los participantes otros conocimientos académicos y prácticos. UN وتركز السلطة في هذه الدورات الدراسية على المهارات الشخصية، وتغرس القيم المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، وتزوِّد المشاركين بمزيد من المهارات الأكاديمية والعملية.
    estos cursos han llevado al mejoramiento de los contactos oficiales y oficiosos entre los trabajadores de la Sociedad Palestina de la Media Luna Roja que se ocupan de emergencias, los que trabajan en las salas de emergencias de la Ribera Occidental y de Gaza y el personal de la unidad de traumatología del hospital Hadassah. UN وقد أدت هذه الدورات الدراسية إلى تحسين الصلات الرسمية وغير الرسمية بين العاملين في مجال رعاية حالات الطوارئ في جمعية الهلال اﻷحمر الفلسطينية، والعاملين في غرف الطوارئ في الضفة الغربية وقطاع غزة، وموظفي وحدة علاج الجرحى في مستشفى حداسا.
    Cabe esperar que, en el futuro, esos cursos también se impartan en las instituciones del Estado. UN وأعربت عن أملها في أن توفر المؤسسات التابعة للدولة في المستقبل هذه الدورات الدراسية.
    Durante esos cursos las parejas tienen una sesión sobre la sexualidad humana y la reproducción y otra sesión sobre la planificación de la familia. UN وخلال هذه الدورات الدراسية يتلقى الخطيبان درسا عن الشؤون الجنسية والإنجاب ودرسا آخر عن تنظيم الأسرة.
    En la mayoría de los casos, este programa se pone en marcha por iniciativa de las parteras, que son las instructoras a cargo de esos cursos. UN وفي معظم الحالات تقوم القابلات ببدء هذا البرنامج وهن معلمات في هذه الدورات الدراسية.
    Hasta el momento, han participado en esos cursos unos 2.000 oficiales de policía. UN وحتى الآن، أفاد نحو 000 2 ضابط شرطة من هذه الدورات الدراسية.
    esos cursos tienen en cuenta legislaciones que se aplican en la región de Bruselas-Capital, ya sea que emanen del legislador belga o internacional. UN وتأخذ هذه الدورات الدراسية في الاعتبار التشريعات المطبقة في إقليم بروكسل العاصمة، سواء كانت صادرة عن المشرع البلجيكي أو الدولي.
    los cursos nuevos de esa clase se dictarán a expertos en todos los tipos de armas incluidos en el mandato de la UNMOVIC. UN وسيجري توفير هذه الدورات الدراسية الجديدة للخبراء في جميع مجالات الأسلحة المشمولة بولاية اللجنة.
    Los establecimientos donde se dictan los cursos pueden generar sus propios fondos mediante actividades contractuales. UN ويمكن للمؤسسات التعليمية التي توفر هذه الدورات الدراسية أن تؤمن الأموال الخاصة بها من خلال الاضطلاع بأنشطة تعاقدية.
    En este tipo de actividad existe cierta garantía de que la información impartida en tales cursos y su repercusión se transmitirán, a su vez, sistemáticamente a los alumnos de los participantes. UN وفي هذا النوع من النشاط، يوجد قدر معين من الضمان الذي يكفل نقل المعلومات التي تكتسب خلال هذه الدورات الدراسية وما يترتب عليها من آثار، إلى طلبة المشاركين، بشكل منتظم.
    dichos cursos legitimizan la causa de la igualdad de la mujer. UN وأضافت قائلة إن مثل هذه الدورات الدراسية تضفي نوعا من الشرعية على قضية تحقيق المساواة للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد