Mucho le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Derechos Humanos en relación con el tema 2 de la agenda. | UN | وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس في إطار البند 2 من جدول الأعمال. |
Le agradecería dispusiera la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que tenga a bien distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 85 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que distribuyera la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا فيما لو تم تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو توزيع هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 21 del programa. | UN | وأرجو ممتنا العمل على تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 21 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 101 de la lista preliminar. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 101 من القائمة الأولية. |
Le agradecería que tuviera a bien tomar las disposiciones necesarias para distribuir la presente carta como documento de la Cuarta Comisión, en relación con el tema 33 del programa. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق اللجنة الرابعة، في إطار البند 33 من جدول الأعمال. |
Solicito gentilmente su autorización para distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو التكرم باﻹذن بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento de la Asamblea General. | UN | ويشرفني أيضا أن أطلب تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Habiendo señalado este asunto a su atención, solicito que la presente carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وبعد أن عرضت هذه المسألة لعنايتكم الكريمة، أرجو تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que tenga a bien disponer que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 70 del programa. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 70 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |