Si tomamos esa bala y este paquete de fotones y disparamos en esta botella, ¿Cómo se dispersan esos fotones dentro de esta botella? | TED | إن أخذت تلك الرصاصة، وأخذت هذه الحزمة من الفوتونات وأطلقتها داخل هذه الزجاجة كيف ستتبعثر تلك الفوتونات في هذه الزجاجة؟ |
Tú mejor opción es parar esta tontería y ayudarnos a vaciar esta botella. | Open Subtitles | خيارك الأفضل هو أن توقف هذه الحماقة وتساعدنا بإفراغ هذه الزجاجة. |
esta botella no es reciclada, pero eso es algo bueno, porque las botellas recicladas son iguales al plástico sucio. | Open Subtitles | هذه الزجاجة لم يُعاد تصنيعها لكن هذا شىء جيد لأن الزجاجات المُعاد تصنيعها تضاهى البلاستيك القذر |
No quiero que pierda a su padre de nuevo. Alcánzame esa botella por favor. | Open Subtitles | لا أريدها أن تخسر أباها ثانية ناوليني هذه الزجاجة ، من فضلك |
Hace 2.000 años, el rey Salomón, señor de todos los genios, me encerró en esa botella. | Open Subtitles | منذ ألفين عام الملك سليمان سيد الجن حبثني فى هذه الزجاجة |
Tal vez debería dejar la botella, caballeros para que no sean molestados. | Open Subtitles | ربما ساترك هذه الزجاجة يا سادة ان لم يزعجكم ذلك |
¿Sabe qué hacía esta botella en el mueble bar? | Open Subtitles | هل صادف أن عرفتي كيف وصلت هذه الزجاجة إلى خزانتها ؟ |
Cuando esta botella está vacía yo la rompen encima de su cabeza, y entonces yo los saco de aquí. | Open Subtitles | عندما تفرغ هذه الزجاجة سأقوم بكسرها على رأسه ومن ثم بالقضاء عليه |
Este machete puede cortar esta botella por la mitad. | Open Subtitles | على أن يقطع هذا السكين هذه الزجاجة إلى نصفين |
¿Sabes lo que hay en esta botella? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي بداخل هذه الزجاجة أيها الأحمق؟ |
Te lo juro, no quiero enojarme más de lo que ya estoy con esta botella ponerme nerviosa y cortar tu pito. | Open Subtitles | أقسم الله أنا لا أريد أن احصل على المزيد بالضيق من أنا بالفعل مع هذه الزجاجة والحصول على ثاب وقطع ديك الخاص بك خارج. |
Sí, quisiera devolver esta botella de Pure Voodoo. | Open Subtitles | نعم، أود أن العودة هذه الزجاجة من الفودو النقي. |
¿Recuerdas quien te dio esta botella? | Open Subtitles | أتتذكـّر مـَن الـّذي أعطاكَ هذه الزجاجة ؟ |
Sería fácil para nosotros comparar las huellas de esta botella con las tuyas. | Open Subtitles | من هذه الزجاجة سيكون سهل علىنا مقارنة بصمات |
¿Recuerdas quién te dio esta botella? | Open Subtitles | أتتذكـّر مـَن الـّذي أعطاك هذه الزجاجة ؟ |
Vi esa botella cuando cocinaba. San Pablo dijo: "Toma un poco de vino para tu estómago". Vino para cenar, ¡qué bien! | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الزجاجة و انا أجهز للعشاء نبيذ على العشاء أمرا مبهجا |
Subí esa botella, sólo para pincharte. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه الزجاجة هنا لأشعرك بأنك رخيص |
- Sí, tenemos. Está esa botella, la que compramos la última Navidad. | Open Subtitles | بلى ، لدينا ، هذه الزجاجة التى اشتريناها فى الكريسماس الماضى |
Deja la botella, Tom, aquí hay un tesoro. | Open Subtitles | ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا |
Otra broma y te meteré la botella por tu jodido culo. | Open Subtitles | إحتفظ بأفكارك وسأدفع هذه الزجاجة بعقلك البارع |
Este frasco contenía el perfume que tú me regalaste. | Open Subtitles | هذه الزجاجة تحتوى على العطر الذى قمت بأهدائه لى. |
Súper estrella, por favor, deja esto en la cava y trae una botella de Titinger. | Open Subtitles | يا نجمتي خذي هذه الزجاجة إلى القبو و أحضري معك أفضل نوع |