Yo diría que esta nave está dentro de ese objetivo, ¿no crees? | Open Subtitles | أقو أن هذه السفينة تندرج تحت ذلك العنوان أليس كذلك؟ |
Estoy segura que puedes imaginar cuan afortunada me sentí cuando esta nave apareció. | Open Subtitles | يمكنك تصور مدى شعوري بأن أكون محظوظة عندما ظهرت هذه السفينة |
Como capitán de esta nave, cualquier cosa que encontremos que se recupere es legalmente mía. | Open Subtitles | كمالك وقائد هذه السفينة أيّ شئ نراه هناك قابل لأن أحصل عليه قانونياً |
Lamentablemente, quienes participan en el envío de este barco patrocinado por Libia están menoscabando las verdaderas actividades humanitarias. | UN | وللأسف، فإن الجهات التي تقف وراء هذه السفينة التي ترعاها ليبيا تقوض الجهود الإنسانية الحقيقية. |
Cosas tan raras para nosotros como lo sería la electricidad en la Edad Media, o este barco en la Segunda Guerra mundial. | Open Subtitles | أشياء غريبة عنا كما كانت الكهرباء غريبة للناس فى العصور الوسطى أو مثل هذه السفينة فى الحرب العالمية الثانية |
Esos asteroides no me importan, almirante. Quiero esa nave, no quiero excusas. | Open Subtitles | النجوم لا تقلقنى ادميرال اريد هذه السفينة و ليس اعذار |
ese barco todavía está en aguas americanas. | Open Subtitles | هذه السفينة مازالت على المياه الأمريكية. |
Algunos dicen que nunca ha estado mejor, aunque todavía me estoy acostumbrando a la ejecución de la nave | Open Subtitles | البعض سيقول انها لم تكن بحال أفضل من هذا مع أنني اعتدت أدارة هذه السفينة |
En poco más de un día, esta nave volará hacia una estrella. | Open Subtitles | في خلال يوم واحد ستكون هذه السفينة قد اصطدمت بنجم |
Pero funciona. esta nave viaja a través del espacio. Lo he visto. | Open Subtitles | ولكنها تعمل هذه السفينة تسافر عبر الفضاء لقد رأيتها بنفسي |
No mucho, a menos que podamos detenerla. Tienes que salir de esta nave. | Open Subtitles | ليس الكثير ما لم نوقف الاستيلاد يجب أن تغادر هذه السفينة |
Es realmente impresionante la forma en la que has mantenido esta nave. | Open Subtitles | انها مثيرة للإعجاب حقا الطريق كنت قد حافظت هذه السفينة. |
Subimos tres tripulantes, y luego esta nave se separa de la estación y cae a la atmósfera. | TED | ثلاثة منا يركبون فيها، وبعدها تنفصل هذه السفينة عن المحطة وتطفو في الفضاء. |
Esperamos a que un buen navegante como Smollett llegue a nuestro destino en esta nave. | Open Subtitles | نحن بانتظار ربان محترف مثل القبطان سموليت كي يقود هذه السفينة إلى وجهتنا المحددة |
Sí, pero este barco tiene un buen capitán y no un borracho con camisa azul. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه السفينة لديها قائد جيد لا يشرب للثمالة رجل بقميص أزرق |
Sí, lo sé, pero este barco es más viejo que mi tatarabuela. | Open Subtitles | نعم, اعلم لكن هذه السفينة اكبر عمراً من جدتي الكبرى |
En este barco no se hacen coladas de lencería fina y seda. | Open Subtitles | في هذه السفينة لا تغسل لا الحرير ولا الاشياء الرقيقة |
Quiero tomarme esto en serio, de verdad, pero acabo de volver a tomar el timón y no puedo dejar que hundas este barco. | Open Subtitles | أريد أن آخذ هذا الموضوع على محمل الجد، لكنني أمسكت الدفة من جديد، ولن أسمح لك أن تغرقي هذه السفينة. |
No puedo soportar la idea de criar un niño en esa nave. | Open Subtitles | لا يمكننى أن اتحمل فكرة تربية طفل على هذه السفينة |
¿Crees que ese barco va a rescatarnos? | Open Subtitles | أتعتقدوا أن هذه السفينة ستنقذنا ؟ |
Es como que toda la energía de la nave fluye en mí. | Open Subtitles | مثل كل هذه القوة التي في هذه السفينة تنبض بداخلي |
Lleve este buque en dirección a Alemania o nosotros lo sacaremos del mando, ¿entendió? | Open Subtitles | در هذه السفينة في إتّجاه ألمانيا أو نحن سنزيلك من العجلة، فهم؟ |
El sistema que ha impuesto en el barco fue lo que le mató, señor. | Open Subtitles | إن النظام الذي لديكم على هذه السفينة هو ما قتله يا سيدي |
el buque zarpó de Madrás tras embarcar el producto el 10 de enero de 1992. | UN | وقد أبحرت هذه السفينة من مدراس بعد شحنها في ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢. |
Lo que trajimos a bordo de esta embarcación es peligroso. Mató a una mujer. Tomó su forma. | Open Subtitles | أياً كان ما أتينا به على متن هذه السفينة فهو شيء خطير، فقد قتل إمرأة واتخذ هيئتها |
Si ese buque cruza la línea, declararán la guerra con Estados Unidos. | Open Subtitles | إذا عبرت هذه السفينة الخط ، سيكون إعلانًا للحرب على الولايات المتحدة الأمريكية |
En caso de que un buque que enarbolase el pabellón de Noruega pescase en contra de esas disposiciones, las autoridades noruegas están facultadas por ley a tomar medidas contra dicho buque cuando vuelva a un puerto noruego. | UN | وفي حال قيام سفينة تحمل علم النرويج بالصيد خلافا لتلك اﻷحكام، فإن السلطات النرويجية مخولة بموجب أحكام تشريعية باتخاذ اجراءات ضد هذه السفينة عند عودتها إلى ميناء نرويجي. |
Los inspectores de la FMI determinaron inicialmente que la carga del buque Michael-R era inaccesible y que no podía ser inspeccionada sin peligro. | UN | فالمفتشون التابعون للقوة قد وجدوا في البداية أن حمولة هذه السفينة يتعذر الوصول اليها وأنه لا يمكن تفتيشها على نحو آمن. |
Los miembros de la tripulación que conozcan los propósitos de dicha embarcación serán castigados con penas no superiores a diez años. " | UN | ويعاقب بالسجن مدة لا تزيد على 10 سنوات العاملون من البحارة الذين يكونون على علم بأهداف هذه السفينة " . |
El comprador solía ser el naviero o agente de un buque que transportaba mercancías en el golfo Pérsico, lo más frecuente un buque cisterna que llegaba a esas aguas para cargar petróleo crudo o productos refinados. | UN | والمشتري عادةً هو صاحب سفينة من السفن التي تقف في الخليج الفارسي، أو وكيلها، وغالبا ما تكون هذه السفينة ناقلة وصلت إلى تلك المياه لشحن حمولة من النفط الخام أو من المنتجات المكرّرة. |
3º. Quien con violencia, se opusiere a que el comandante o la tripulación defienda la embarcación atacada por piratas | UN | 3 - كل من يلجأ إلى العنف في مقاومة دفاع ربان السفينة المتعرضة للقرصنة عن هذه السفينة. |