El calor de estas rocas conduce el agua subterránea hacia la superficie. | TED | الحرارة المنبعثة من هذه الصخور تقود المياه الجوفية إلى السطح. |
Cuando oí que venías aquí, caminé por estas rocas y tuve fantasías sobre nuestro encuentro y sobre algo especial que pasaría. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث |
Soy un extraño para ustedes, pero creo que sé de dónde vienen estas rocas. | Open Subtitles | أنا دخيل عليك ،لكني أعتقد أنني أعرف من أين أتت هذه الصخور |
Si él estuviera ahí arriba en esas rocas, sería muy fácil bloquearnos. | Open Subtitles | إنْ كان هناك أعلى هذه الصخور فمن السهولة أن ننفصل. |
Aunque estoy deseando librarme del peso de esas rocas tan obstinadas en la próxima etapa de mi vida, sé que voy a echar de menos la montaña. | UN | وفي حين أتطلع إلى إراحة عاتقي من عبء هذه الصخور العنيدة في المرحلة القادمة من حياتي، فإنني أعرف أن الشوق إلى الجبل سيعاودني. |
Cuando lo echemos a la suerte, ¿me apoyarás y me sacarás de esta roca? | Open Subtitles | ,عندما نسحبٌ هذه القشات, أنتَ ستساندني بأنكَ سوف تخرجني من هذه الصخور |
estas rocas han estado golpeando a la Tierra por cerca de tres billones de años, y son responsables de mucho de lo que ha sucedido en nuestro planeta. | TED | هذه الصخور كانت ترتطم بكوكب الأرض لحوالي ثلاثة مليارات سنة، وهي مسئولة من كثير مما جرى على كوكبنا. |
Se moldean a sí mismos mediante la reproducción cruzada, aquí, en estas rocas que los portugueses usaron como una estación de clasificación para sus colonias. | Open Subtitles | أناس قاموا بسبب تهجين هذه الصخور التي استخدمها البرتغاليين كساحة تعبئة لمستعمراتهم |
estas rocas negras harán un contraste máximo con la arena. | Open Subtitles | هذه الصخور السوداء ستبدو واضحة جداً لاختلافها مع لون الرمال |
Pero ayer, alguien tiró una de estas rocas a través de la ventana de ese allanador. | Open Subtitles | لكن بالأمس , شخص ألقى واحدةً من هذه الصخور عبر نافذة السارق |
estas rocas negras contrastarán bien con la arena. | Open Subtitles | هذه الصخور السوداء ستظهر بشدة لتناقض لونها مع الرمال |
Estoy seguro que te das cuenta de que si tienes razón, y podemos averiguar por qué estas rocas... automodifican su estructura molecular. | Open Subtitles | انا متاكد من انك تدرك اذا كنت محقا ونستطيع ان نعرف لماذا هذه الصخور لماذا غيرت من هيكليتها البلورية بذاتها |
Bien, aún siendo todo posible, estas rocas están vigiladas las 24 horas, bajo llave, así que una vez más, la cuestión sería "¿cómo?". | Open Subtitles | حسنا ، كل شيء ممكن هذه الصخور تخضع للمراقبة لمدة 24 ساعة وهناك قفل ومفتاح لذا وللمرة الثانية |
esas rocas gigantescas que están volando por el espacio, nos golpean, nos hacen daño, ya sabemos qué hacer con ellas | TED | هناك هذه الصخور الهائلة تجول في الفضاء، وستصطدم بنا، وتسبب لنا الضرر، لكننا تمكنا من التوصل إلى حل، |
Nunca creerán que corriste sobre esas rocas. | Open Subtitles | لن يظنوا أنك يمكن أن تهرب خلال مثل هذه الصخور |
Los piratas ponían faros falsos junto a esas rocas. | Open Subtitles | وضع القراصنة فناراً على هذه الصخور الكبيرة |
Sargento, lleve a sus hombres a esas rocas. | Open Subtitles | أيها الرقيب، خذ الرجال إلى ما وراء هذه الصخور |
¡Si nos apuramos podemos pasar alrededor de él! ¡No podrás pasar por esas rocas! | Open Subtitles | إذا أسرعنا، يمكننا أن ندور حولهم لا يمكنك عبور هذه الصخور |
Eso es exactamente por lo que esta roca es como es y por qué es tan especial. | Open Subtitles | ولهذا تبدو هذه الصخور ،كما ترونها ولهذا هي مميزة جداً |
esa roca se ha mantenido durante miles de años... y se mantendrá de forma segura por otros miles más. | Open Subtitles | هذه الصخور تواجدت لآلاف السنوات وستظل كذلك لألف عامِ أخر |
Hay venas de la Levistone dentro de las rocas aquí. Levistone? | Open Subtitles | كل هذه الصخور تحتوي على مقدار ضئيل من الأثوريوم |
La tierra no se desplaza monte arriba. esas piedras no se movieron naturalmente. | Open Subtitles | الصخور لا تنهار بهذا الشكل هذه الصخور لم تتحرك بطبيعتها |