Porque esta pieza en particular resultó tener un puño de bronce en su interior. | Open Subtitles | لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة. |
Si sostienes esta pieza, puedo poner esta otra en la parte superior. | Open Subtitles | اذا أمسكتِ هذه القطعة بإمكاني وضع هذه القطعة في الأعلى |
Por lo tanto, si yo traduzco esta pieza de música, tendremos esta idea. | TED | إذاً عليه، إذا قمت بترجمة هذه القطعة الموسيقية، فأن لدينا هذه الفكرة. |
Eso se compara a la cantidad de tensión que significa estar al servicio del observador y presentar delicadamente este pedazo de papel al espectador. | TED | هذا يمثل نوع ما حجم الضغط الناتج عن خدمة المتفرج و عن عرض هذه القطعة من الورق بشكل دقيق جداً أمام المتفرج. |
Cálmate. Compartiré este trozo. ¿Vamos a compartir un solo trozo de chocolate? | Open Subtitles | ــ اهدئي، سنتقاسم هذه القطعة ــ كلنا سنتقاسم قطعة شوكولاتة؟ |
Bien, acabo de robar esa pieza de arte y de repente salta una alarma. | Open Subtitles | حسنا، لقد سرقت لتو هذه القطعة الفنية و للأسف صفارات الإنذار إنطلقت |
Nadie más ha tenido el genio para pintar esta obra maestra excepto Da Vinci. | Open Subtitles | لايوجد احد آخر عنده العبقرية ليرسم مثل هذه القطعة النادرة عدا دافنشى |
esta pieza se lee de manera muy diferente dependiendo de dónde se la coloque. | TED | هذه القطعة هنا تقرأ باختلاف شديد اعتماد على مكان وضعها. |
Y luego me di cuenta de que esta pieza fue al horno 4 veces, al menos 4 veces, para llegar a esto. | TED | وأدركت بعد ذلك أن هذه القطعة ذهبت إلى الفرن أربع مرات، على الأقل أربع مرات من أجل أن تصل لهذه الحالة. |
Entonces todo sería construído en piedra, en piedra caliza francesa salvo esta pieza de metal. | TED | لذا سيبنى كله بالحجر، بالحجر الكلسي الفرنسي، ما عدا هذه القطعة المعدنية. |
Le dije a la policía que no costó nada encontrar esta pieza de ropa. | Open Subtitles | أخبرتهم بأن الأمر لن يأخذ مني الكثير من الوقت لكي أجد هذه القطعة من الملابس. |
La técnica que exige esta pieza en particular es muy exigente y, sin duda, a todos nos viene bien un descanso. | Open Subtitles | الجليسندى فى هذه القطعة بالذات صعبة الأداء وأَنا متأكد أن كل منا مرحب بلحظة من الراحة |
Dime, ¿esta pieza fue descubierta en Amersfoort? | Open Subtitles | أخبرني، هل إكتشفت هذه القطعة في اميسفورت؟ |
Corríjame si me equivoco, Holmes pero este pedazo de papel es parte de un mapa una localidad. | Open Subtitles | صحّح لى لو كنت مخطئا يا هولمز ولكن هذه القطعة من الورق هى جزء من خريطة موقع |
Sin este pedazo de chatarra Aún estaría en Hamburgo, y no aquí. | Open Subtitles | لو لم أقم بشراء هذه القطعة لكنت الأن لا أزال في هامبورغ وليس هنا |
Me gasté tres millones de dólares en este pedazo de metal quemado y torcido. | Open Subtitles | لهذا دفعت 3 ملايين دولار مقابل هذه القطعة الحديدية المعوجة والمتفحمة. |
este trozo de cuero tiene apenas un grosor de siete capas y, como pueden ver, es casi transparente. | TED | هذه القطعة من الجلد هي نسيج سمكه مكوّن من سبع طبقات تقريباً وكما ترون، شفاف تقريباً |
Frecuentemente, se sentaban en frente a comer y comían carne, estando conscientes de que este trozo de lo que fuera, vivía y respiraba unos días atrás. | Open Subtitles | كثيرا ما جلست أمام لتناول الطعام وأكل اللحوم، ويجري على علم بأن هذه القطعة من كل ما كان، وعاش وتنفس قبل بضعة أيام. |
Tengo un comprador muy motivado interesado en esa pieza y ya sabes... cómo odio decepcionar a mis clientes. | Open Subtitles | عندي مشتري مثير جداً منتظر هذه القطعة ، وتعرفون كم أكره أن أخيب أمل زبائني |
Así que, al escuchar esta obra, y como mencioné antes, lo más importante es que la música es excelente y les mostrará quién es Dan. | TED | إذا عند الاستماع إلى هذه القطعة الموسيقية. كما ذكرت سابقاً أهم شيء هو أن الموسيقى عظيمة وستريكم من هو دان |
Jefe, encontramos esta moneda en la caja de la cabina. | Open Subtitles | وجدنا هذه القطعة المعدنية فى صندوق العملات الخاص بحجرة عرض الافلام الجنسية |
Así que esto realmente funciona con la instalación de ese pedazo de material compuesto en estos lugares que ya están en los aviones. | TED | كيف يعمل هذا نود تثبيت هذه القطعة من المواد المركبة في هذه البقع الموجودة التي هي بالفعل في الطائرة. |
Cuando encuentres a uno, no importa de qué clase, te pararás y lo mirarás, a ese trozo de vida que has destruído, y pensarás para tí, | Open Subtitles | عند تمسك بواحدة ، مهما كان نوعها فسوف تتوقف ، وتنظر إليها في هذه القطعة من الحياة التي دمّرتها وسوف تفكّر |
Presento este artículo de lencería como "Prueba número 1" de la defensa. | Open Subtitles | اقدم هذه القطعة مِنْ الملابس الداخليةِ... كدليل رقم 1 للدفاعِ. |
Después de cortar esta tira de este gran pedazo de canguro... | Open Subtitles | بعد أن تقطع هذه.. اسلخ هذه القطعة الكبيرة من الكنغر |
Sabes, apuesto a que ésta es la pieza más valiosa aquí. | Open Subtitles | تدري، سأراهن بأنّ هذه القطعة الأكثر ثمناً هنـا |
este es un esfuerzo conjunto entre el artista francés JR y yo. | TED | هذه القطعة تمّت بالتعاون بيني و بين الفنان الفرنسيّ JR. |