ويكيبيديا

    "هذه اللحظه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • este momento
        
    • ese momento
        
    • ahora mismo
        
    • el momento
        
    • este preciso momento
        
    • ese instante
        
    • estos momentos
        
    • este punto
        
    • este instante
        
    Así que desde este momento, no estaremos en contacto con él...que significa usted, Open Subtitles أعتباراً من هذه اللحظه, لن نجري اتصالاً معه.. ذلك يعني أنت,
    Usted será el mejor juez de lo que este momento significa para usted. Open Subtitles سوف تكون أفضل من يحكم عن ماذا تعني لك هذه اللحظه
    Te has pasado la vida evitando este momento así que esto podría ser... Open Subtitles لقد أمضيت حياتك بالكامل تتجنب هذه اللحظه هذا يمكنه أن يحررك
    nos buscaba con la mirada, y yo allí, en ese momento, sentía que él estaba vivo. TED كان يبدأ بالبحث عنا، وفيه هذه اللحظه أحسست أانه حي.
    ¿Ahora mismo, hay un montón de gente escondida... detrás de un sofá en algún lugar, esperando a que entres? Open Subtitles في هذه اللحظه هناك مجموعة من الأشخاص يختبئون خلف اريكة في مكان ما في انتظار قدومك؟
    Pero creo, que al menos por el momento, su meta es la misma que la nuestra. Open Subtitles لكنى أوئمن على الأقل فى هذه اللحظه هدفه هو هدفنا
    Lo que les estoy proponiendo en este momento, señores, es que formemos una organización. Open Subtitles ما اعرضه في هذه اللحظه يا ساده ان نبدأ في تكوين منظمه
    He imaginado este momento tantas veces en mi cabeza pero en vez de decirle lo que tenía planeado todos estos años... Open Subtitles لقد تخيلت هذه اللحظه مرات عده داخل رأسى و لكن بدلاً من قول ما حضرته كل هذه السنين
    Espero que aprecie este momento. Open Subtitles أتمنى أن تكون تقدر هذه اللحظه ايها الملازم
    Debo admitir que he estado esperando con ansias este momento para poder decirle al último sobreviviente todo al respecto. Open Subtitles يجب أن أعترف .. أننى كنت أنتظر هذه اللحظه لأكون قادرا على أن أخبر الشخص الأخير الذى نجا عن كل هذا
    - Una idea muy seductora, pero, en este momento, mi único interés es ayudar a Aziz. Open Subtitles إهتمامي الوحيد في هذه اللحظه هو أن أفعل شيئاً من أجل عزيز
    Xena, he esperado mucho tiempo este momento. Open Subtitles زينا لقد انتظرت طويلا هذه اللحظه
    ¿Puede alguien pensar en algo para hacer este momento un poco más díficil de lo que ya es? Open Subtitles حسناً .هل يستطيع أحد أن بفكر بأي شئ ليجعل هذه اللحظه أكثر إحراجا مما هي عليه الان؟
    Quizá no te sirva de consuelo en este momento. Open Subtitles بالتأكيد أنت محقه ، ربما لن تتفهمي كلامي في هذه اللحظه
    Sí, en realidad, estoy un poco perdido en este momento. Open Subtitles أجل فى الواقع أنا تائه قليلا فى هذه اللحظه و لدى 3 ساعات متبقيه
    En este momento hay inundaciones en la mayor parte de la isla. Open Subtitles في هذه اللحظه يوجد فيضانات في كل المناطق
    A lo que me refiero es que no estamos juntos en este momento. Open Subtitles ما كنت أعنيه هو أننا لسنا معاً فى هذه اللحظه
    ¿y sin embargo supiste en ese momento que estabas destinado a pasar tu vida con ella? Open Subtitles و لست واثقا في هذه اللحظه انك تحبها و تريد ان تمضي بقيه حياتك معها ؟
    En ese momento, mi esposo estaba más orgulloso que si su equipo hubiera ganado el título estatal. Open Subtitles فى هذه اللحظه, زوجى كان أكثر فخراً مما لو كان فريقه ربح بطولة الولايه
    Te necesitan en Londres ahora mismo. Open Subtitles كنت أبحث عنك في كل مكان يحتاجونك في لندن هذه اللحظه
    Para pedirle a un chico... por favor no estropees el momento... Open Subtitles و تطلب من رجل أن يتزوجها أرجوك .. لا تفسد هذه اللحظه
    En este preciso momento, violentos cuerpos celestes surcan el Universo y amenazan con dar a La Tierra el golpe definitivo. Open Subtitles في هذه اللحظه بالذات هناك أجرام سماويه عنيفة وثقيلة الوزن تجوب الكون وتهدد بتوجيه ضربة قاضية للأرض
    En ese instante, Maeby vio otra oportunidad para rebelarse. Open Subtitles فى هذه اللحظه مايبى وجدت فرصه اخرى للثوره
    Lamentablemente llegan noticias de última hora, parece que hay otro agente de la policía de Catania que en estos momentos se debate entre la vida y la muerte... Open Subtitles وفى أنباء أخرى وردتنا حاليا يبدوا أن هناك شرطيا اخر من وحدة الشرطه فى كاتانيا يرقد بين الحياة والموت فى هذه اللحظه
    En este punto, cuando estás tan embarazada, es como el último año de escuela. Open Subtitles في هذه اللحظه حينما تكونين هكذا حامل تبدو كأنها السنه النهائيه
    En este instante, un hombre identificado como Anthony Fait tiene a la policía en una persecución veloz por el centro de Los Ángeles. Open Subtitles حتى هذه اللحظه يدعى هذا الرجل بــ فيت ويتعقبه البوليس فى مطارده عنيفه عبر مدينه لوس أنجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد