Sugiero que hagamos lo único que se puede hacer para expulsar esta maldición del reino. | Open Subtitles | إني أطالب بأن نقوم بالعمل الذي نستطيعه حتى تُزال هذه اللعنة عن مملكتنا |
Solía pensar que esta maldición es lo me pasa una vez al mes. | Open Subtitles | كنت اظن ان هذه اللعنة ماكنت تحدث لي مرة كل شهر |
El bienestar de nuestra sociedad depende de la eliminación de esta maldición. | UN | ورفاهية مجتمعنا تتوقف على القضاء على هذه اللعنة. |
Te prometo que descubriré quién hizo esto y romperé la maldición. ¡Kaulder! | Open Subtitles | وأعدك بأنني سوف أجد من فعل ذلك واكسر هذه اللعنة |
Por favor. Por favor! No me vengas con eso de la maldición de nuevo! | Open Subtitles | ارجوك,ارجوك,ارجوك,لا تخوض في امر هذه اللعنة ثانية |
quita esta maldición lejos de aquí. | Open Subtitles | الشر الذي كان قريباً . أزِل هذه اللعنة و إذهب بعيداً |
Ninguno de ellos podría soportar esta maldición. | Open Subtitles | لا أحد منهم يمكنه الصّمود على هذه اللعنة |
Todos estos años me tuviste rencor por enviarte lejos... pero lo hice para distanciarte de esta maldición. | Open Subtitles | كل هذه السنوات كنتَ مستاءً مني لإرسالي لك بعيداً ولكني فعلت ذلك لابعدك عن هذه اللعنة |
esta maldición que tengo, que me había traído más que dolor y sufrimiento, en realidad podría finalmente quizás hacer algo bueno | Open Subtitles | هذه اللعنة التي أحملها التي لم تجلب لي شيئًا غير الألم و المعاناة قد يكون بإمكانها فعل أمرٍ جيد |
Quería disculparme... por cualquier dolor que he podido causarte, y quiero liberarte de esta maldición bajo la que has estado. | Open Subtitles | عن أيّ ألم قد سبّبته لكَ، وأريد أن أخرجكَ من هذه اللعنة التي كنتَ تحتها |
Y ya que nunca podré experimentar amor verdadero, puedo también darle uso a esta maldición. | Open Subtitles | وبما أنني لن أكون قادرة أبداً على الشعور بالحب الحقيقي فلا ضير من أستعمال هذه اللعنة |
Si es la única manera de impedir que esta maldición sangrienta nos aniquile a todos, entonces es un riesgo que estoy dispuesto a tomar. | Open Subtitles | إنّها الطريقة الوحيدة لمنع هذه اللعنة مِنْ طمسنا جميعاً إنّها مخاطرة أنا مستعدٌّ لأخذها |
No pararé hasta encontrar una forma de levantar esta maldición. | Open Subtitles | و لنْ أرتاح حتى أجد طريقة لإزالة هذه اللعنة |
Mira, si es lo que estás pensando, yo no lance esta maldición. | Open Subtitles | لمْ ألقِ هذه اللعنة إنْ كان هذا ما تظنّينه |
Es su Reina Bruja... quien trajo esta maldición a nuestras tierras. | Open Subtitles | إنها ملكتهم الساحرة التي حلت هذه اللعنة على أرضنا. |
Podemos, tal vez, levantar esta maldición, le dan una copia de su moralidad. | Open Subtitles | فربَّما يمكننا رفع هذه اللعنة عنك، فنعيد إليك نُفُوقَك. |
esta maldición está afuera. Y debemos contenerla. | Open Subtitles | هذه اللعنة خارج السيطرة، ويجب أن نحتويها |
Vine a pedirle al Espíritu que levante la maldición. | Open Subtitles | جئت إلى هذه الأرض أن تطلب من دير الله لرفع هذه اللعنة. |
De su vida y, espero, la maldición que le acompaña. | Open Subtitles | بحيث أقتله، و آمل بأن تنتهي هذه اللعنة معه |
Podría haber roto la maldición hace años... con sólo haber hecho mi trabajo como madre, y haberte querido como propia. | Open Subtitles | كنت أستطيع كسر هذه اللعنة منذ سنين لقد نفذت وظيفتي كوالدتك أحببتك كابنتي |
No necesitamos esta mierda, volvamos al bote. | Open Subtitles | لا نريد هذه اللعنة سنعود للقارب |