Pero esta noche he traído algunas notas en caso que comienze a olvidar, que a veces lo hago, tenga algo a lo que pueda recurrir. | TED | ولكن هذه الليلة كنت قد أحضرت بعض الملاحظات حتى إذا ما نسيت وهذا ما أفعله أحيانا يمكنني أن أرجع إليها لتذكرني. |
Me parece que esta noche voy a tener un poco de dispepsia. | Open Subtitles | أشعر بوجود سوسة، ممكن أنني أمر بحالة تُخمة هذه الليلة. |
No la había visto en mi vida, hasta que vino a pescarme esta noche. | Open Subtitles | إننى لم ألتق بها من قبل ليس قبل أن تلتقطنى هذه الليلة |
Tú y tu mujer debéis estar bien separados... porque, ¡ay del hombre que ose cometer pecado carnal esta noche! | Open Subtitles | أنت و زوجتك يجب أن تبقوا بخير منفصلين, الويل لأى رجل يرتكب خطيئة جنسية هذه الليلة. |
esa noche me enteré de 150... ... bolas de béisbol que habían desaparecido al pasar la cerca... ... aunque algún muchacho valiente se asomara. | Open Subtitles | هذه الليلة, علمت أن أكثر من 150 كرة أختفت خلف هذا السور ولم يراها أحد مجددا حتى بعض الأطفال الشجعان |
Amigos, tenemos algunos invitados muy interesantes esta noche... y creo que es hora de comenzar. | Open Subtitles | أصدقائى ، عندنا ضيوف مثيرون جدا هذه الليلة و أعتقد حان الوقت لبدء |
Eso me temo que sólo nos deja esta noche para recordar viejos tiempos. | Open Subtitles | وهذا على ما اخشاه سيجعلنا هذه الليلة نتكلم على الايام الماضية |
Dile a Agee que lo llamo esta noche y que siento no estar ahí. | Open Subtitles | أخبر آجي أنني سأتصل به هذه الليلة وإنني آسف لعدم الحضور. حسناً. |
Recordadlo bien, esta noche... esta gran victoria... para que así podáis decir en el futuro: | Open Subtitles | حينها تذكروها جيدا, هذه الليلة هذا النصر العظيم لذا سيمكنكم القول بالسنين القادمة |
Nunca lo haré esta noche. Nada de trapecio en noches de luna llena. | Open Subtitles | لن أنجح هذه الليلة لا توجد عروض بهلوانية بالليالي المكتملة القمر |
Algunos de los hombres del batallón Lieska cavarán las trincheras esta noche. | Open Subtitles | بعض الرجال من كتيبة ليسكا سيتم فتح الخنادق هذه الليلة. |
esta noche, es nuestra vigésima quinta sesión. | Open Subtitles | هذه الليلة تصادف دورتنا الخامسة والعشرونلتحضيرالأرواح. |
Es increíble. Es la tercera vez esta noche que me preguntan eso. | Open Subtitles | عجيب، هذه ثالث مرة أُسأل فيها نفس السؤال هذه الليلة. |
No comáis muchos dulces. Si no, esta noche os vais a enfermar. | Open Subtitles | لا تأكلوا كثيرا هذه الليلة أو ستكونوا مرضى في أسرتكم |
esta noche ha salido tan bien, que voy a olvidar que por error te dejaron ir del Ejército antes. | Open Subtitles | هذه الليلة كانت جميلة جداً ، لدرجة سأتناسى أنك خرجت من العسكرية بوقت مبكر خطأ منك |
esta noche es la noche en que veré todo lo que me espera. | Open Subtitles | هذه الليلة هي ليلة أرى كل شيء وهذا الانتظار بالنسبة لي |
¡Bienvenidos a la fiesta! ¡El tema de esta noche es el terrorismo! | Open Subtitles | مرحبا بكم في حفلنا موضوع هذه الليلة هو الإرهاب, نعم |
Me toca conducir otra vez esta noche. No sirve de nada quedarse en casa. | Open Subtitles | وأنا أشعر بالقيادة مرة أخرى هذه الليلة عدم البقاء في المنزل باستخدام |
Tendrás que hacer cuentas esta noche porque nunca estarás tan "en onda" como cuando ibas por ahí con el gran perro de compañero de cuarto, ¿sabes? | Open Subtitles | إجعل هذه الليلة لا تنسى لأنك لن تظل ذلك الشاب الرائع كما كنت عليه حينما كنت شريكا لي في السكن, تعرف ذلك |
Pero Satine no se presentaría a la cena esa noche ni la siguiente. | Open Subtitles | لكن ساتين لن تحضر العشاء في هذه الليلة أو الليلة القادمة |
Por la noche, cuando el guardia apaga las luces y nos deja en la oscuridad ese mismo tipo se convierte en tu amigo más querido. | Open Subtitles | هذه الليلة ، حينما يتأهبون لإخماد الأنوار و اغراقنا فى الظلام فنفس هذا الشخص يبدو و كأنه صديقنا الوفى المقرب لنا |
Señores de la prensa, la carrera de gallinas de hoy es por mi papá. | Open Subtitles | يا رجال الصحافة، سباق الجبان هذه الليلة .إنما هو من أجل والدي |
Su jefe de estado mayor, el general Klaus Kahlenberge, tampoco tenía coartada aquella noche. | Open Subtitles | رئيس أركانه اللواء كلاوس كالينبرج أيضا لم تكن له ذريعة هذه الليلة |
En ésta noche, en ésta hora acudimos al poder ancestral. | Open Subtitles | في هذه الليلة في هذه الساعة نستنشد بالقوى القديمة |
Es la 38º casa que visito esta tarde. | Open Subtitles | إن هذا هو المنزل الثامن و الثلاثون الذي طرقت عليه هذه الليلة |