ويكيبيديا

    "هذه المحاضر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esas actas
        
    • tales actas
        
    • dichas actas
        
    • si las
        
    • estas actas
        
    • acta resumida
        
    • las actas
        
    esas actas resumidas y documentos de trabajo son parte integrante del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من تقرير اللجنة المقدم إلى المؤتمر.
    esas actas resumidas y documentos de trabajo son parte integrante del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من تقرير اللجنة المقدم إلى المؤتمر.
    Además, la Comisión señaló que, en su 37º período de sesiones de 2004, ya se había abordado la necesidad de tales actas. UN كما لاحظت أنَّها سبق أن تناولت مسألة لزوم هذه المحاضر الموجزة في دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 2004.
    Instando a todos los órganos que tienen derecho a que se levanten actas de sus sesiones a que mantengan en examen la necesidad de tales actas, UN وإذ تشجع جميع الهيئات التي يحق لها توفير محاضر مكتوبة لجلساتها على أن تبقي حاجتها إلى هذه المحاضر قيد الاستعراض،
    dichas actas se preparan en los seis idiomas de la Junta y la Conferencia. UN وتُوفَّر هذه المحاضر بكل اللغات الست المعتمدة لدى كل من المجلس والمؤتمر.
    Documenta, por ejemplo, recibe a menudo solicitudes en las que se pregunta si las transcripciones están disponibles en ese idioma. UN وفي هذا الصدد، كثيرا ما تُطرح أسئلة على منظمة دوكومانتا عما إذا كانت هذه المحاضر متاحة باللغات البوسنية والكرواتية والصربية.
    estas actas podrán ser consultadas por el público cuando se hayan publicado. UN ويمكن للجمهور أن يطلع على هذه المحاضر عند نشرها.
    Por regla general, estas actas se distribuirán, lo antes posible y simultáneamente en todos los idiomas de la Asamblea, a todos los representantes, quienes deberán informar a la Secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la distribución del acta resumida, de las correcciones que deseen introducir en ellas. UN وكقاعدة عامة، تعمم هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن، بكل لغات الجمعية وفي وقت واحد، على جميع الممثلين الذين يقومون بابلاغ اﻷمانة في غضون خمسة أيام عمل بعد تعميم المحضر الموجز بأية تغييرات يودون ادخالها.
    las actas resumidas y los documentos de trabajo son parte integrante del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من التقرير المقدم من اللجنة إلى المؤتمر.
    Se hace todo lo posible para publicar cuanto antes las actas literales de la Asamblea General y de los demás órganos que tienen derecho a recibir esas actas. UN ويبذل كل جهد ممكن ﻹصدار المحاضر الحرفية للجمعية العامة واﻷجهزة اﻷخرى التي يحق لها تلقي هذه المحاضر بأسرع ما يمكن.
    Posteriormente esas actas se copian a máquina y los jueces deben corregirlas, lo que causa demoras excesivas. UN وبعد ذلك يجري طباعة هذه المحاضر ويقوم القضاة بتصحيح التجارب الطباعية، مما يسبب تأخيرات مبالغ فيها.
    El Grupo considera que esas actas no constituyen pruebas suficientes para acreditar el lucro cesante. UN ويرى الفريق أن هذه المحاضر لا تشكل أدلة تؤيد المطالبة بالتعويض عن الخسائر في الأرباح.
    esas actas resumidas y esos documentos de trabajo forman parte del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من التقرير المقدم من اللجنة إلى المؤتمر.
    Instando a todos los órganos que tienen derecho a que se levanten actas de sus sesiones a que mantengan en examen la necesidad de tales actas, UN وإذ تشجع جميع الهيئات التي يحق لها توفير محاضر مكتوبة لجلساتها على أن تبقي حاجتها إلى هذه المحاضر قيد الاستعراض،
    dichas actas serán distribuidas cuanto antes a los miembros del Comité y a los demás participantes en las sesiones. UN وتوزع هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى سائر المشتركين في الجلسة.
    dichas actas serán distribuidas cuanto antes a los miembros del Comité y a los demás participantes en las sesiones. UN وتوزع هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى سائر المشتركين في الجلسة.
    dichas actas serán distribuidas cuanto antes a los miembros del Comité y a los demás participantes en las sesiones. UN وتوزع هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن على أعضاء اللجنة وعلى سائر المشتركين في الجلسة.
    Las observaciones finales (en particular " motivos de preocupación " y " recomendaciones " ) del informe anterior y las actas resumidas del examen del Comité, si las hubiere; UN الملاحظات الختامية (خاصة " الشواغل " و " التوصيات " ) على التقرير السابق والمحاضر الموجزة لمناقشات اللجنة (بقدر الموجود من هذه المحاضر
    estas actas podrán ser consultadas por el público cuando se hayan publicado. UN ويمكن للجمهور أن يطلع على هذه المحاضر عند نشرها.
    Por regla general, estas actas serán distribuidas, lo antes posible y simultáneamente en todos los idiomas del Consejo, a todos los representantes, quienes deberán informar a la Secretaría, dentro de los cinco días hábiles siguientes a la distribución del acta resumida, de las correcciones que deseen introducir en ella. UN وكقاعدة عامة، تعمم هذه المحاضر في أقرب وقت ممكن، بكل لغات المجلس وفي آن واحد، على جميع الممثلين الذين يقومون بإبلاغ الأمانة في غضون خمسة أيام عمل بعد تعميم المحاضر الموجزة بأي تغييرات يودون إدخالها.
    las actas resumidas y los documentos de trabajo son parte integrante del informe de la Comisión a la Conferencia. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من التقرير المقدم من اللجنة إلى المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد