| Bien, tú en esa, y yo cojo esto y me voy al sofá. | Open Subtitles | حسناً, أنتَ هناك و أنا سآخذ هذه و سأذهب للأريكة |
| Muy bien, mira. Solo permíteme encender esto y yo volveré a encender sus fuegos. | Open Subtitles | حسناً, إنظر, دعني أشعل هذه و سأعيد إشعال نيرانهم |
| Bien, continue sirviendo esto y usted no estará decepcionada. | Open Subtitles | حسناً أحضري المزيد من هذه و أعدك أنني لن أخيب أملك |
| Cientos de miles de personas viven en campos como estos, y cientos de miles más, millones, viven en pueblos y ciudades. | TED | مئات الآلاف من الناس يعيشون في مخيمات مثل هذه. و آلاف الآلاف، بل الملايين، يعيشون في المدن والبلدات. |
| Otro par de éstas y podemos cambiarlo por un buen abogado de divorcios. | Open Subtitles | جلستان أخريان مثل هذه و سنبادلك بعدها بمحامي طلاق جيد |
| Cancelaré mi deuda... haré que me quiten esto y después lo recuperaré. | Open Subtitles | إنني سوف اخلع هذه و عندها أنا سوف آخذه مرة أخرى |
| Han traído esto y dicen que hay muchos caminos que llevan a Dios. | Open Subtitles | أعطوني هذه و قالوا لي أن هناك طرق عديدة تؤدي إلى الله |
| Sí, etiquetaré esto y lo enviaré a Radiobiología. | Open Subtitles | نعم، سأضع ملصقا على هذه و أرسلهم من أجل الفحص الإشعاعي البيولوجي |
| Bueno, en ese caso, llene esto y siéntese. | Open Subtitles | حسنا في هذه الحالة إملأ هذه و تناول كرسيا ً |
| Limpiaremos esto y traeremos unos ventiladores. | Open Subtitles | وداعاً سنقوم بتنظيف هذه و نحضر بضعة مراوح هنا |
| Sólo intento encontrarle un sentido. Esto... Y el álbum de fotos. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل هذا منطقياً هذه و البوم الصور |
| Puedes comer un montón de esto, y ganar un montón de peso. | Open Subtitles | بـ إمكانكِ أن تـأكُلي مجموعة من هذه و بـ ذلك يزدادُ وزنك |
| Y al final del día, me da esto y me dice: "Michael, la próxima vez, mejor toma un taxi". | Open Subtitles | و في نهاية اليوم أعطتني هذه و قالت لي ربما في المرة القادمة يا مايكل يجب عليك أخذ تاكسي |
| Para volverla a encender, lee esto y funcionará la magia. Buen hombre. | Open Subtitles | لكي تشغلها مره أخرى, أقرأ هذه و سوف يؤدي هذا بالغرض, |
| En serio, soy la mejor en esto y nadie me gana. | Open Subtitles | أنا أفضل شخص في هذه و لا أحد أسرع من يدي |
| Eso explica por qué me ha dicho que te entregue esto. Y por qué te ha llamado idiota. | Open Subtitles | هذا يفسّر إخباره لي أن أعطيك هذه و سبب دعوته لك بالمغفّل |
| Podrían, por favor, empacar esto y llevarlos al 407 en el ala de antropología, por favor. | Open Subtitles | هل يمكنكم تغليف هذه و أخذهم للغرفة 407 في جناح الأنثروبولوجي |
| Necesitaré que revise estos y los complete. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن تمعني النظر في هذه و تـقومي بتعبئتها |
| Necesito que revise estos y que los complete. | Open Subtitles | صباح الخير، أحتاج إلى أن تمعني النظر في هذه و تـقومي بتعبئتها |
| Un par de éstas y lo cambiaremos por un buen abogado de divorcios. | Open Subtitles | جلستان أخريان مثل هذه و سنبادلك بعدها بمحامي طلاقٍ جيد |
| Eso y el hecho de que ha dado vueltas prácticamente con su cierre bajo condones usados pegados a su zapato. | Open Subtitles | هذه و حقيقة أنك كنت تسير حقاً و سوستة السروال مفتوحة واق مطاطي مستعمل في حذائك |
| Confía en mí, he visto a otros chicos tener momentos de honestidad como este, y es cuando normalmente las cosas empiezan a ir a mejor. | Open Subtitles | .. ثقّوا بي ، رأيت أطفال آخرين بصدق كانت لديهم لحّظات مثل هذه و هذا عادةً عندما تتحول الأمور للأفضل |