ويكيبيديا

    "هذين البندين في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estos temas en
        
    • los temas en
        
    • esos temas en
        
    • constan en
        
    • estos dos temas en
        
    El Comité inicia el examen de estos temas en sesión privada. UN بدأت اللجنة نظرها في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    El Comité examina estos temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    El Comité prosigue el examen de estos temas en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    3. La Comisión consideró los temas en sus sesiones 57ª, 60ª y 62ª, celebradas los días 19 y 28 de junio y 7 de julio de 1995. UN ٣ - ونظرت اللجنة في هذين البندين في جلساتها ٥٧ و ٦٠ و٦٢ المعقودة في ١٩ و ٢٨ حزيران/يونيه و ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    El Comité examina los temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    El Comité examina esos temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    Las declaraciones y observaciones formuladas durante el examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas correspondientes (A/C.5/65/SR.5 y 27). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذين البندين في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/65/SR.5 و 27).
    Si no hay ninguna otra intervención, el Comité continuará su examen de estos dos temas en su próxima sesión. UN بما أنه لا يوجد متكلمون آخرون، ستواصل اللجنة النظر في هذين البندين في جلستها القادمة.
    El Comité examina estos temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    Por ello la delegación de Cuba se opone a la inclusión de estos temas en el programa del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea. UN وبناء على ذلك يعترض وفد كوبا على إدراج هذين البندين في جدول أعمال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Por consiguiente, su postura es decidir que mantendrá la posición que la delegación de Australia adoptó respecto de cada uno de estos temas en la Primera Comisión. UN وبالتالي فإنها تتخذ موقف المحافظة على الموقف الذي اتخذه الوفد الأسترالي إزاء كل من هذين البندين في اللجنة الأولى.
    92. La Subcomisión recomendó que se siguiera examinando estos temas en su próximo período de sesiones. UN ٢٩ - وأوصت اللجنة الفرعية بمواصلة النظر في هذين البندين في دورتها التالية.
    La Quinta Comisión examinó estos temas en sus sesiones 69a y 74a, celebradas los días 22 de mayo y 2 de junio de 2000. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في هذين البندين في جلستيها 69 و 74، المعقوتين في 22 أيار/مايو و 2 حزيران/يونيه 2000.
    19. El GTE-PK examinó estos temas en sus sesiones segunda y cuarta. UN 19- نظر الفريق العامل المخصص في هذين البندين في جلستيه الثانية والرابعة.
    El Comité consideró los temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    La Quinta Comisión examinó los temas en su 41ª sesión, celebrada el 18 de diciembre de 2000. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في هذين البندين في جلستها 41 المعقودة يوم 18 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La Quinta Comisión examinó los temas en sus sesiones 21ª y 27ª, celebradas el 9 y el 23 de diciembre de 2010. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في هذين البندين في جلستيها 21 و 27 اللتين عقدتا في 9 و 23 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    El Congreso examinó los temas en sus sesiones plenarias segunda, tercera y cuarta, celebradas los días 12 y 13 de abril de 2010. UN ونظر المؤتمر في هذين البندين في جلساته العامة الثانية والثالثة والرابعة، المعقودة في 12 و13 نيسان/أبريل 2010.
    El Comité examina esos temas en sesión privada. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    El Comité examina esos temas en sesiones privadas. UN نظرت اللجنة في هذين البندين في دورة مغلقة
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara las comunicaciones a fin de facilitar las deliberaciones sobre esos temas en su 19º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة إلى الأمانة تجميع الآراء المقدمة بغية تسهيل المناقشات حول هذين البندين في دورتها التاسعة عشرة؛
    Las declaraciones y observaciones formuladas en el transcurso del examen del tema por la Comisión constan en las actas resumidas pertinentes (A/C.5/65/SR.21 y 27). UN وترد البيانات التي أدلي بها والملاحظات التي أبديت أثناء نظر اللجنة في هذين البندين في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/65/SR.21 و 27).
    Hacemos constar nuestro pleno apoyo a todos estos esfuerzos, incluido el incansable esfuerzo del Presidente de la Comisión, para conseguir el progreso hacia la inclusión de estos dos temas en el período de sesiones sustantivo de 1994. UN ونسجل تأييدنا التام لجميع هذه الجهود، بما في ذلك الجهود الدؤوبة لرئيس الهيئة، من أجل تحقيق تقدم صوب اختتام هذين البندين في الدورة المضمونية لعام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد