ويكيبيديا

    "هرنانديس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hernández
        
    Teniente Coronel José Rufino Menéndez Hernández UN المقدم خوسيه روفينو ميننديس هرنانديس
    Sociólogo Efrén Hernández Martínez UN العالم الاجتماعي إفرين هرنانديس مارتينيس
    Todo parece indicar que tres miembros de la familia Hernández fueron puestos en libertad más tarde después de pagar la multa, pero se les advirtió que no regresaran más a Tres Cruces. UN ثم أُفرج عن ثلاثة أعضاء من أسرة هرنانديس بعد أن دفعوا الغرامة ولكنهم أُنذروا بعدم العودة إلى تريس كروتشيس.
    Además, la Profesora Escobar Hernández posee una amplia experiencia práctica en derecho internacional público vinculada con las funciones propias de Asesora Jurídica del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. UN وعلاوة على ذلك، تتمتع الأستاذة إسكوبار هرنانديس بخبرة عملية واسعة في مجال القانون الدولي العام اكتسبتها من خلال اضطلاعها بمهام المستشارة القانونية لوزارة الخارجية والتعاون.
    Según el Gobierno, Manuel Benítez Hernández reconoció públicamente que había cometido un error al actuar como lo había hecho, y asumió la responsabilidad de las consecuencias. UN ووفقا لما ذكرته الحكومة، فإن مانويل بنيتس هرنانديس اعترف علناً بخطئه في التصرف بالصورة التي تصرف بها وتحمل مسؤولية النتائج.
    Lic. Naela Márquez Hernández UN اﻷستاذ نائيلا ماركويس هرنانديس
    Sra. Alma Rosa Hernández de Flores UN السيدة ألما روسا هرنانديس دي فلوريس
    Lic. Rafael Hernández Carlos UN اﻷستاذ رافائيل هرنانديس كارلوس
    Sr. Luciano Joublanc, Sr. Arturo Hernández Basave, Sra. Alicia Elena Pérez Duarte y Noroña, Sr. Alejandro Negrín Muñoz UN السيد لوتشيانو جوبلانك، السيد أرتورو هرنانديس باسافيه، السيدة أليسيا إيلينا بيريس دوارتيه آي نورونيا، السيد أليخاندرو نغرين مونوز
    El Gobierno niega que el arresto del Sr. Hernández tuviese relación con su interés por los derechos humanos, y expresa su voluntad de cooperar con los mecanismos de la Comisión de Derechos Humanos. UN وتُنكر حكومة كوبا أن يكون لإيقاف السيد هرنانديس واحتجازه صلة باهتمامه بحقوق الإنسان، وتعرب عن استعدادها للتعاون مع آليات لجنة حقوق الإنسان.
    El Presidente había pedido al Sr. Joel Hernández (México) que actuara como coordinador del grupo. UN وطلب الرئيس من خوئيل هرنانديس (المكسيك) أن يقوم بدور المنسق لفريق الاتساق اللغوي.
    Por todo ello el Gobierno de España considera que la Profesora Escobar Hernández posee la competencia necesaria y reconocida para servir en la Comisión de Derecho Internacional, una distinguida posición que ningún nacional español ha tenido el honor de ocupar en los últimos 25 años. UN وبناء على ما تقدم، ترى حكومة إسبانيا أن الأستاذة إسكوبار هرنانديس تملك الكفاءة اللازمة والمعترف بها من أجل العمل في لجنة القانون الدولي، وهو منصب متميز لم يسبق لأي مواطن إسباني أن تقلده على مدى السنوات الخمس والعشرين الماضية.
    También confirmó los nombramientos del Sr. Wu Haitao, Encargado de Negocios interino de China, el Embajador Homero Luis Hernández Sánchez, de la República Dominicana, y la Embajadora Maria Ciobanu, de Rumania, como Vicepresidentes. UN كمـا أكد تسميـة سفير الصين السيد وو هايتاو، وسفير الجمهورية الدومينيكية هوميرو لويس هرنانديس سانتشيس، وسفيرة رومانيا السيدة ماريا سيوبانو، نواباً للرئيس.
    474. Juan Diego Hernández García fue detenido por miembros del ejército el 5 de enero de 1994 y presuntamente torturado en diversos lugares entre Altamirano y Comitán. UN ٤٧٤- خوان دييغو هرنانديس غارسيا قبض عليه أفراد من الجيش في ٥ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ وادعي أنه عذب في أماكن مختلفة بين التاميرانو وكوميتان.
    Sra. Libertad Hernández UN السيدة ليبرتاد هرنانديس
    Vicepresidente Sr. Arturo Hernández Basave (México) y Relator: UN نائب الرئيس - المقرر: السيد أرتورو هرنانديس باسافيه (المكسيك)
    Vicepresidente y Relator: Sr. Arturo Hernández BASAVE (México) UN نائب الرئيس - المقرر: السيد أرتورو هرنانديس باسافي (المكسيك)
    Vicepresidente y Relator: Sr. Arturo Hernández Basave (México) UN نائب الرئيس -المقرر: السيد أرتورو هرنانديس باسافيه (المكسيك)
    Vicepresidente-Relator: Sr. Arturo Hernández BASAVE (México) UN نائب الرئيس - المقرر: السيد أرتورو هرنانديس باسافي (المكسيك)
    100. El 29 de junio de 2000, en Tres Cruces, en el municipio de San Juan Chamula de Chiapas, Sacario Hernández Hernández fue acusado al parecer por los caciques de haberse convertido al protestantismo y condenado a una multa de 500 pesos. UN 100- في 29 حزيران/يونيه 2000 وفي تريس كروتشيس في بلدية سان خوان شامولا في مقاطعة تشاباس يقال إن ساكاريو هرنانديس هرنانديس اتُهم من قبل الكهنوت بأنه اعتنق الديانة البروتستانتية وحُكم عليه بغرامة قدرها 500 بيزو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد