ويكيبيديا

    "هكذا كيف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Así es como
        
    • Así se
        
    • ¿ Así cómo
        
    • Así es cómo
        
    • ¿ Esta es la forma
        
    • es la forma en que
        
    Les devuelves la mirada. Así es como coqueteas con las mujeres negras. Open Subtitles أنت تحدّقين مجدداً فيهم هكذا كيف تتغازلين مع البنات السود
    Son solo reglas prácticas, y lógicamente no se pueden aplicar a todo, pero Así es como pueden generalizar. TED انها فقط قواعد الإبهام، لذا بالطبع أنها لا تتطبق على كل شيء، ولكن هكذا كيف يمكنكم التعميم.
    Así es como lucen mis últimos diez mil. Open Subtitles هكذا كيف تبدو آخر 10 ألاف دولار الخاصة بي
    El océano lo roza contra la arena Así se vuelve tan suave. Open Subtitles المحيط يحكة ضد الرمل هكذا كيف يحصل على الملمس
    Hacía mucho tiempo desde la última vez que alguien me tocó así. ¿Cómo va el nuevo trabajo? Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ ان لمسني احد هكذا كيف هو العمل الجديد ؟
    Así es cómo castigaréis a vuestro rival, con la derecha y la izquierda. Open Subtitles والآن انظر هكذا كيف تعاقب خصمك . باليد اليمنى واليسرى
    Si Así es como de verdad lo sientes, entonces soy feliz por ti. Open Subtitles إذا حقاً هكذا كيف تشعر، إذن أنا سعيدة لي إجلك
    Entonces Así es como termina. Justo como empezó. Open Subtitles ،إذًا هكذا كيف سينتهي بنا المطاف يبدو مثلما بدأ الأمر تمامًا
    Así es como me despertaba cada día y poner un pie delante del otro. Open Subtitles هكذا كيف أستيقظ كل يوم وأضع قدم أمام الأخرى
    Bueno, Así es como se trata a un drone de la DEA. ¡No! Open Subtitles الآن، هكذا كيف تتعامل مع وحدة مكافحة تعاطي المخدّرات.
    Así es como queda un cuerpo al caer desde una altura de 60 pisos. Open Subtitles حسنٌ، هكذا كيف تبدو الجثّة بعد أن ننسج 60 قصّة
    Piensas que nuestras maneras de hacer las cosas son duras, pero Así es como sobrevivimos. Open Subtitles أنت تعتقدين أن طرقنا قـاسيه لـكن هكذا كيف ننجو.
    No me importa cómo suene. Así es como mantengo mi pase de seguridad. Open Subtitles لا يهمني كيف يبدو ذلك هكذا كيف احتفظت بترخيصي الأمني
    Y apuesto ellos fuman esos cigarrillos Euro flacos, Así es como se perfil, Open Subtitles وأراهن أنهم يدخنون السجائر الأوروبية النحيفة هكذا كيف ترسم صورة جانبية لشخص
    Así es como que están controlando los barcos, Están infiltrando señales de zapatos blancos en Boston, Miami, Portland, y aquí, Open Subtitles هكذا كيف يتحكمون بالسفن لقد تسللوا إلى إشارة الحذاء الأبيض في بوسطن، ميامي،بورتلاند وهنا
    Así es como sacarán el aire. Open Subtitles إذن هكذا كيف سيخرجون الهواء
    Así es como las compañías farmacéuticas ven a la gente. Open Subtitles هكذا كيف ترى شركات الأدوية الجمهور
    Así se piensa acerca de la seguridad; en términos de decidirse por algo en desmedro de otra cosa. TED هكذا كيف تفكرون بالأمن -- بمصطلحات المقايضة.
    ¿Cómo podemos vivir así? ¿Cómo puede alguien vivir así? Open Subtitles كيف لنا ان نعيش هكذا كيف لأي شخص ان يعيش هكذا
    General Donovan... Así es cómo muere una leyenda, ¿no? Open Subtitles جنرال دونافان اذا هكذا كيف تنتهى حياة اسطورة ؟
    Creo que esta es la forma en la mayoría de los caravaneros terminar con sus coches. Open Subtitles أنا أعتقد أنه هكذا كيف ينتهي المطاف بمعظم سائقي الكارافانات
    Esta es la forma en que hacemos las cosas por aquí ahora. Open Subtitles هكذا كيف نفعل الأشياء هنا الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد