¿Te dije alguna vez que siempre tuve fantasías de hacerlo con una chica embarazada? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوما ً بأنني حلمت بأن أفعلها مع فتاة جملية حامل |
¿No te dije que las citas por Internet eran una gran idea? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن المواعدة عن طريق الانترنت فكرة رائعة ؟ |
¿Te conté de la vez que atrapé la bola cuando tenía 10 años? | Open Subtitles | هل أخبرتك قط عن الرمية التي تلقفتها عندما كنت في العاشرة؟ |
Bien, ¿te dijo por qué iba a ese bar, con quién se quedó? | Open Subtitles | حسناً، هل أخبرتك لمَ هي ذاهبة للحانة ومن ستقابله هناك ؟ |
¿Te contó que la echaron de donde enseñaba porque alguien los vio juntos? | Open Subtitles | هل أخبرتك بانها طُردت من وظيفة التدريس لأن احدهم رأكما معاً؟ |
¿Nunca te he dicho cuánto te quiero? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً بمدى محبتي لك؟ |
Escuche, ella le dijo su nombre, o, como termino alli, algo? | Open Subtitles | هل أخبرتك بإسمها أو كيف وصلت إلى هنا أي شيء ؟ |
¿Te he contado que el equipo de la secundaria ganó el torneo estatal? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً كيف فاز فريقي في المدرسة الثانوية ببطولة الولاية؟ |
¡Eh! ¿Te dije la trucha que pesqué hace dos veranos? | Open Subtitles | أنتِ ، هل أخبرتك عن سمكة السلمون التي حصلت عليه قبل آخر فصلين صيف ؟ |
¿Te dije que mi difunto esposo era un marino mercante? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن زوجي السابق كان في قوات المشاة البحرية ؟ |
¿Te dije que nunca volvería a jugar al tútbol? Nunca más. | Open Subtitles | هل أخبرتك أني لن استطيع اللعب مرة اخري,أبداً. |
¿Alguna vez te conté que fui alcanzado por un rayo siete veces? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل أنني قد صعقت بالبرق سبع مرات؟ |
¿Te conté que nuestro laboratorio obtuvo una donación para estudiar las adicciones? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن مخبرنا تم السماح له بدراسة الإدمان ؟ |
¿Alguna vez te conté de cuando estaba cazando zorros...? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوماً عن الوقت الذى كنت فيه أصطاد الثعالب |
Por cierto, ¿te dijo Karen que ya puso la fecha? | Open Subtitles | بالمناسبة ، هل أخبرتك كارين أنها أخيراً قد حددت موعداً؟ |
¿Te dijo Stacie que vine a verte? | Open Subtitles | هل أخبرتك ستايسي أني جئت لرؤيتك؟ |
Lo de la cosa extraña, ¿te dijo que fue su idea? | Open Subtitles | حسنا، الشئ الغريب هل أخبرتك بأن تلك هي فكرتها؟ |
¿A que no te contó que no hemos tenido grietas? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن المفاصل المتحركة التي وضعتها هناك؟ |
¿Te he dicho alguna vez cuan ridículo se ve Dan, con bigotes? | Open Subtitles | هل أخبرتك قط كيف أن دان يبدو سخيفاً للغاية عندما يكون بشارب ؟ |
¿Le dijo a dónde iba ese día o al siguiente? Sí. | Open Subtitles | هل أخبرتك إلى أين كانت ستذهب لاحقاً ذلك اليوم، في الصباح التالي؟ |
Lo que no quita que sea torpe. ¿Te he contado que hoy me he caído? | Open Subtitles | و الذي لا يغير الحقيقه اني حمقاء كالجحيم هل أخبرتك بأنّني نزلت اليوم؟ |
Te ha dicho que ayer cogió prestado mi coche, y rayó la puerta? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنّها استعارت سيارتي يوم امس ؟ و انها خدشت الباب ؟ |
¿Ella te dijo algo de un secreto... deseo de mantener su apellido de soltera? | Open Subtitles | هل أخبرتك أيّ شيء، أيّ شيء عن سرٍّ لها رغبتها في إبقاء إسمها قبل الزّواج ؟ آوه لا، آسفة |
¿Te ha contado ques esto es por dinero, grandes sumas de dinero? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن هذا من أجل المال مبلغ ضخم ؟ |
- Es perfecto. Hermoso. - ¿Mencioné el fantasma? | Open Subtitles | ـ إنه رائع و جميل ـ هل أخبرتك عن الشبح ؟ |
¿Le conté de la primera vez que salí de Georgia? ¿Cuándo fue eso? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن أول مرة غادرت فيها ولاية جورجيا؟ |
¿Ella te lo dijo? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنها لا تفعل أشياء كهذا هل أخبرتك بهذا؟ |
¿Te lo contó Sara Conroy? | Open Subtitles | هل أخبرتك سارة كونروي؟ |