¿Estás segura de que no hay ningún detalle que olvidaste mencionar... sobre lo que sucedió entre tú y Lupo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو |
Sí, pero Shomu, ¿estás segura de que este anuncio no será publicado aquí? | Open Subtitles | أجل لكن هل أنت متأكدة بأن الأعلان لن يخرج هنا ؟ |
¿Estás segura que esta es la única manera en que puedes tener un orgasmo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أن هذا هو السبيل الوحيدة لتبلغي هزة الجماع؟ |
No, supongo que no. ¿Está segura de que no hay ninguna otra? | Open Subtitles | سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟ |
¿Estás seguro de que encontraremos a Teresa allí? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة اننا سنجد تيريزا متى نكون هناك؟ |
¿Estás segura que ese sentimiento está un poco más abajo de tu estómago? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن ذلك الشعور إنخفض قليلا في جسمك ؟ |
Ella me preguntaba constantemente: "¿Estás segura de que es esto lo que quieres? | TED | وسألتني مراراً وتكراراً: "هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً؟" |
¿Estás segura de saber cuando soy feliz? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تعرفين متى أكون سعيداً ؟ |
¿Estás segura de que quieres la cama de abajo? - Sí. - Bien, entonces. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك ستنامين في السرير السفلي ؟ |
¿Estás segura de seguir? | Open Subtitles | ـ هل أنت متأكدة أنك تريدين أن تذهبي معنا؟ ـ نعم |
Estamos persiguiéndolo. ¿Estás segura que es del Dpto. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنةُ من دائرة لوس إنجيليس؟ |
¿Niña, estás segura de que es tu recuerdo natural? | Open Subtitles | يا فتاة هل أنت متأكدة تماماً أن هذه ذاكرتك الطبيعية؟ |
¿Estás segura de que quieres hojas de otoño como fondo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تريدين أوراق الخريف في الخلف |
¿Estás segura que el cirujano dijo que Mona trabajaba aquí? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن الجراح قال ذلك مكان عملها؟ |
¿estás segura que es un buen chico y que te hará feliz? | Open Subtitles | صغيرتي ، هل أنت متأكدة أنه شاب لطيف وسيبقيك سعيدة ؟ |
¿Estás segura de que no hallaste nada en esta zona del uniforme? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لم تجدي شـيئا في هذه المنطقة على ملابسـه |
¿Está segura de querer hacer esto? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنكِ تريدين القيام بهذا؟ |
¿Está segura de que su nieta también piensa así? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن حفيدتك إجابتها هذه الإجابة أيضاً؟ |
¿Estás seguro que puedo hacerlo aquí? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنه لا بأس بالنسبة لي أن أقوم بهذا هنا؟ |
- Si, madre, estoy bien. - ¿Segura que no tienes fiebre de dengue? | Open Subtitles | نعم، أمّي أنا بخير هل أنت متأكدة لم تلتقطي حمى الضنك؟ |
¿Estas segura que no hay nada que quieras hablar conmigo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد موضوع لكي تكلميني فيه؟ |
- Yo prefiero esta. - ¿Seguro que sabes usarla? | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض بالنسبة لي هل أنت متأكدة من كيفية استخدامه ؟ |
¿Está seguro que el tercero está encerrado? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أن الحيوان الثالث محتجز؟ |
¿Seguro que no recuerda qué le ocurrió? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تذكرين ما قد حدث لها ؟ |
Mira, estas seguro de querer quedarte? | Open Subtitles | أنظري ، هل أنت متأكدة أنك تودين البقاء هنا ؟ |
¿Están seguros de que han reprogramado el dispositivo correctamente? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك ضبطت الجهاز بشكل صحيح؟ |