¿En serio hablas francés o sólo lo que dice el menú en francés? | Open Subtitles | هل تتحدث حقا الفرنسية أم أنك تتفوه بالهراء من قائمتك الفرنسية؟ |
¿Hablas de tu testimonio en contra de la versión de la agente Brasher? | Open Subtitles | هل تتحدث عن الضابطة براشر وروايتها للأحداث مقابل روايتك أنت ؟ |
- ¿Si? Sprechen Sie Deutsch? (¿Hablas alemán? | Open Subtitles | هل تتحدث الالمانيه ؟ دائما هذه المرحه نداء الحضور |
¿Tu madre habla de otras cosas, o sólo de mí las 24 horas? | Open Subtitles | هل تتحدث امك عن شييء اخر ام مجرد انا طوال اليوم |
¿Habla Ud. con la mujer que camina cada día con su perro cerca de su casa? | TED | هل تتحدث كل يوم مع المرأة التي تتمشى مع كلبها أمام منزلك؟ |
¿Estás hablando de estar desocupado? | Open Subtitles | هل تتحدث على أن نكون عاطلين؟ هل أنت مجنون؟ |
¿Está hablando de esa mujer que estaba aquí recién? | Open Subtitles | هل تتحدث عن تلك المرأة التي كانت هنا قبل قليل؟ |
¿Siempre hablas así, Mike? | Open Subtitles | وستحكم على قيمتك بالأونصة هل تتحدث دائماً هكذا |
¿Siempre hablas a espaldas de la gente? | Open Subtitles | هل تتحدث عن الناس دائماً من وراء ظهورهم؟ |
Son tan amables de echarnos fuera. ¿Hablas con tus padres? | Open Subtitles | فكلهم قاطعونا نوعا ما هل تتحدث مع والديك؟ |
¿Hablas de personas o de libras? | Open Subtitles | هل تتحدث عن البشر؟ أم عن الجنيهات الورقية؟ |
¿Siempre les hablas a las mujeres así? | Open Subtitles | هل تتحدث عادة للنساء بهذا الشكل؟ |
Hablas del registro del patrimonio de una familia que ha pasado por generaciones. | Open Subtitles | إعتمادا على كلماتك هل تتحدث عن سجل تراث عائلت تتوارثه الأجيال ؟ |
¿Habla del masculino arte de la autodefensa, sargento? | Open Subtitles | هل تتحدث عن فن الدفاع عن النفس الرجولي، رقيب؟ |
¿Habla inglés? | Open Subtitles | هل تتحدث الإنجليزية ؟ هل تتحدث الإنجليزية ؟ |
Tengo entendido que habla francés y alemán. | Open Subtitles | هل تتحدث الفرنسيّه و اللغة الألمانيّة |
¿Estás hablando de la película de los Rolling Stones, o de otra cosa? | Open Subtitles | هل تتحدث عن فيلم الرولنغ ستونز أم عن مشروع آخر؟ |
¿Estás hablando en un celular cuando el gobierno nos está buscando? | Open Subtitles | هل تتحدث في هاتف خلوي في حين أن الحكومة تبحث عنا ؟ |
¿Estás hablando de traer, deliberadamente, drogas a mi ciudad? | Open Subtitles | هل تتحدث عن تعمد إحضار المخدرات لبلدتي ؟ |
¿Está hablando de ospreys, chinooks, o blackhawks? | Open Subtitles | هل تتحدث عن الصقور أم الهنود الحمر أم الزنوج ؟ |
¿Te refieres a seco como si dejaras un hueso bajo el sol? | Open Subtitles | أوه، هل تتحدث عن التبخير التي تقوم بإحداثه الشمس ؟ |
¿Todos los ángeles hablan perfecto Inglés? | Open Subtitles | هل تتحدث جميع الملائكة بللغة الأنجليزية الممتازة ؟ |
¿Le hablas así a todas las víctimas de atracos? | Open Subtitles | هل تتحدث بهذه الطريقة لجميع ضحاياك؟ |
Tú hablas de crecer y yo aún no he crecido. | Open Subtitles | هل تتحدث عن الكَبر. طفولتي لم تنتهي بعد. |
Usted habla Albanes, St. Clare? | Open Subtitles | هل تتحدث الالبانيه , سانت كلير ؟ |