ويكيبيديا

    "هل تتذكرون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Recuerdan
        
    • ¿ Recuerdas
        
    • ¿ Se acuerdan
        
    • ¿ Recordáis
        
    • ¿ Os acordáis
        
    • ¿ Te acuerdas
        
    ¿Recuerdan la crisis subprime de EE.UU. TED هل تتذكرون أزمة القروض العقارية التي حدثت في أمريكا
    ¿Recuerdan los dinosaurios de cuando eran pequeños? TED هل تتذكرون الديناصورات عندما كنتم في ذلك العٌمر
    ¿Recuerdan cuántos se mataban en Achill en los años 50 y 70? TED هل تتذكرون كم قتلو قُبالة "اشيل" في السبعينات و الخمسينات؟
    ¿Recuerdas cuando te dije que iba haber una sorpresa en un rato? Open Subtitles هل تتذكرون أنني أخبرتكم أنه سيكون هناك مفاجئة فيما بعد؟
    ¿Se acuerdan cuando eran niños y tenían que pisar todas las líneas? TED هل تتذكرون عندما كنتم أطفال وتخطون على كل خط ؟
    Sin mirar su teléfono celular directamente, ¿recuerdan el ícono en el margen inferior derecho? TED أجيبوني من دون النظر إلى هواتفكم هل تتذكرون الأيقونة في الزاوية اليمينية السفلى؟
    O esos camiones con escaleras, ¿recuerdan? TED أو هل تتذكرون شاحنات الاطفاء الكبيرة تلك؟
    Bueno, ¿recuerdan la Encuesta Mundial de Valores que mencioné antes? TED هل تتذكرون رابطة مسح القيم العالمية التي ذكرت سابقا؟
    ¿Recuerdan las fotos de la estatua que les he enseñado antes? TED هل تتذكرون صور التمثال الذي شاهدتموه من قبل؟
    ¿Recuerdan estas estrellitas brillantes en la oscuridad que de niño o niña tenían Uds. TED هل تتذكرون هذه النجوم الصغيرة التي تشعُ في الظلام التي كانت معلقة على سقف غرفكم عندما كنتم صغارًا سواء صبيًا أو فتاة؟
    Terminaría, como Hamlet. ¿Recuerdan Hamlet? TED مثل مسرحية هاملت هل تتذكرون هاملت ؟ المقطع الأول المشهد الثالث
    ¿Recuerdan esas disparidades entre riqueza y pobreza? TED هل تتذكرون أوجه الاختلاف بين الثروة والفقر؟
    ¿Recuerdan las personas que durmieron ocho horas? TED هل تتذكرون أولئك الأشخاص الّذين حصلوا على ثماني ساعات كاملة من النّوم؟
    ¿Recuerdan esos números grandes que mencioné antes? TED هل تتذكرون هذه الأرقام الكبيرة التي تحدثت عنها سابقًا؟
    ¿Recuerdan los borg de Star Trek, aquellos alienígenas que conquistaban y asimilaban a todo ser vivo? TED هل تتذكرون قوم البورج من فيلم ستار تريك، هؤلاء الفضائيين الذين احتلوا وامتصوا كل شيء في الأفق؟
    ¿Recuerdas cuando dije que la libélula tiene la visión de casi 360 grados? TED هل تتذكرون عندما ذكرتُ أن اليعسوب لديه مدى رؤية حوالي 360 درجة.
    ¿Recuerdas cuando construí la casa en el árbol... y la desbarataste? Open Subtitles هل تتذكرون عندما بنيت هذا المنزل؟ وقد سخرتم منى
    Sí, ¿recuerdas cuando le dijimos que las gomitas dulces eran dietéticas? Open Subtitles نعم هل تتذكرون عندما اخبرنها ان حبوب الفاصوليأ لا تحتوى على سكريات
    ¿Se acuerdan cuando atropellaban al peatón con su auto... en la parada de peatones y luego seguían manejando? Open Subtitles هل تتذكرون عندما تصدم الشخص المترجل بسيارتك في الممر وبعد ذلك فقط تقود بعيداً عنه؟
    Chicos, ¿recordáis... lo que decía Barney sobre hacer planes... en una relación? Open Subtitles هل تتذكرون جميعكم بارني وكل مايفعله من تخطيطات في العلاقات ؟
    Eh, ¿chicos os acordáis del Bebe-una-cita del año pasado? Open Subtitles مهلاً ، هل تتذكرون موعد شرب للسنة الماضية؟
    No me importaría un poco de esa arcturiana. ¿Te acuerdas? Open Subtitles لا مانع أبدا فى التعرف بمزيد من المخلوقات الفضائيه هل تتذكرون ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد