¿Ves lo que pasa cuando te apareces así? | Open Subtitles | هل ترين ما يحدث عندما نأتي بدون سابق إنذار؟ |
¿Ves lo que les pasa a los que dicen lo que piensan? | Open Subtitles | هل ترين ما يحصل للناس الذين يرفعون صوتهم ؟ |
Le sonreíste como diciendo"¿Ves lo que soporto?" | Open Subtitles | أنّكِ أبتسمتي إليها قائلة، "هل ترين ما الذي أتحمله؟" |
¿Ves cuál es el problema? | Open Subtitles | هل ترين ما هي المشكله؟ |
¿Ves de qué son capaces los habitantes de la superficie? | Open Subtitles | هل ترين ما الذي يستطع فعله سكان السطح؟ |
¿Ves a lo que me refiero? | Open Subtitles | هل ترين ما اعنيه؟ |
E¿Ves lo que tengo que aguantar? | Open Subtitles | "إيلين " ، هل ترين ما أنا بصدده ؟ هل ترين ما الذى أضطر للتعامل معه ؟ |
Cuidado con la cabeza allí. Oh, Ves lo que te digo? | Open Subtitles | فقط انتبهي لرأسكِ هنا هل ترين ما أقصد؟ |
- ¿Ves lo que me hizo? | Open Subtitles | هل ترين ما فعلتِ بي؟ |
¿Ves lo que estoy haciendo? Otra capa más de beicon justo encima. | Open Subtitles | هل ترين ما أفعل؟ طبقة إضافية من اللحم |
Vale. ¿Ves lo que estás haciendo? | Open Subtitles | هل ترين ما يُجرى هنا؟ |
Ves lo que hicieron tus mentiras. | Open Subtitles | هل ترين ما سببته أكاذيبك ؟ |
Mira. ¿Tú ves lo que yo veo? | Open Subtitles | هل ترين ما أراه ؟ |
¡Ahora ves lo que quiero decir? | Open Subtitles | هل ترين ما أعني؟ |
¿Ves lo que yo veo? | Open Subtitles | هل ترين ما أرى ؟ |
¿Ves lo que yo veo? | Open Subtitles | هل ترين ما أرى ؟ |
-¿Ves lo que te digo? | Open Subtitles | هل ترين ما أعنيه ؟ |
¿Ves lo que estaba diciendo? | Open Subtitles | هل ترين ما أقول؟ |
Mira, ¿ves lo que veo yo? | Open Subtitles | انظري عزيزتي هل ترين ما ارى ؟ |
¿Ves cuál es el problema? | Open Subtitles | هل ترين ما هي المشكله؟ |