ويكيبيديا

    "هل تعتقدين حقاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ De verdad crees
        
    • ¿ Realmente crees
        
    • ¿ Realmente piensas
        
    • ¿ En serio crees
        
    • ¿ En verdad crees
        
    • ¿ De verdad piensas
        
    • ¿ Realmente cree
        
    • ¿ De verdad creen que
        
    ¿De verdad crees que va a haber escaleras al final de esto? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن هناك أدراج في نهاية هذا الممر؟
    ¿Asi que de verdad crees que mi mujer es solo buena anfitriona para Winston? Open Subtitles إذن هل تعتقدين حقاً بأن إمرأتي مضيفة جيدة لهذا الويندستان ؟
    ¿De verdad crees que puedes curarme? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً بأنكِ تستطيعين مساعدتي .. ؟
    ¿Realmente crees que pude asesinar aun hombre del doble de mi tamaño? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن بوسعي قتل رجل ضعف حجمي ؟
    - Sí. ¿Realmente piensas que sea posible que nuestros hijos hagan eso? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن أطفالنا قد يقومون بعمل مثل هذا ؟
    - ¿En serio crees que el tesoro está por ahí? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً بأن الكنز موجود هناك بالأسفل؟
    ¿En verdad crees que hacer de jueza de un concurso de bueyes en la feria del condado ayudará con mis números? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن دفة القيادة لأحكامي ستوافق على أن السوق الخيري للولاية يساعد في رفع أعدادي ؟
    ¿De verdad piensas que una mujer va a querer tener algo con un tipo que trabaja de niñero? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً ان هناك امرأة ترضى بشخص يعمل كمربية ؟
    ¿Habló con él? ¿De verdad crees que es una buena idea alimentar sus delirios en este punto? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنها فكرة جيدة أن تغذّي هلوسته في هذه اللحظة؟
    ¿De verdad crees que puedes ir a casa? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن بمقدوركِ الذهاب إلى البيت ؟
    ¿De verdad crees que va a funcionar? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنّ هذا سيعمل؟
    ¿De verdad crees que era bueno que me amenazaran? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه من الحكمة أن تهدديني؟
    ¿De verdad crees que podemos acabar con todo el complejo? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً اننا يمكننا ان نسيطر على منشأة بأكملها ؟
    ¿De verdad crees que debería haberte dicho de qué huía en realidad? - Es más difícil oírlo ahora. Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه كان عليّ أن أخبركِ بحقيقة ما أنا هاربةٌ منه؟
    - ¿Realmente crees que sólo dejaré que eso suceda? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً بأنني سأسمح بأن يحدث ذلك؟
    ¿Realmente crees que te ayudaría Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنني أود مساعدتك في أي شيء
    ¿Realmente crees que lo mejor es devolverme esto? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً ان افضل شيء أن تعيدي هذا لي ؟
    ¿Realmente piensas que no sé que no eres mi madre? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنّي لا أعرف أنّك لست والدتي؟
    ¿Realmente piensas que puedes seguir trabajando y comprometerte al mismo tiempo? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه يمكنك الاستمرار في العمل وتلتزمي به في نفس الوقت؟
    ¿En serio crees que se sentirá mejor después de disparar un arma? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنه سيشعر بتحسن بعد التصويب بمسدس؟
    Pero ¿en verdad crees que los hombres quedarán obsoletos en unos miles de años? Open Subtitles ولكن هل تعتقدين حقاً أنه سيتم إلغاء دور الرجال تماماً خلال 1000 عام؟
    ¿de verdad piensas que podría ser el mismo asesino? Open Subtitles ،بعد كل هذه السنوات هل تعتقدين حقاً أنه قد يكون القاتل نفسه؟
    ¿Realmente cree que arruinaría mi vida por un poco de dinero de las propinas? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنني سأتخلى عن حياتي لأجل نقود بقشيش ؟
    ¿De verdad creen que estoy perdiendo mucho sueño porque está fuera de mi vida? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أنني سأخسر نوماً أكثر بسبب أنه خارج حياتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد