¿Han identificado las autoridades de su país en su territorio a algunas de las personas o entidades designadas? En caso afirmativo, sírvase aclarar las medidas adoptadas. | UN | 4 - هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على أي كيانات أو أفراد معينين؟ إذا كان الجواب نعم، يرجى إيضاح الإجراءات التي اتخذت. |
19. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista? | UN | السؤال 19 - هل تعرفت السلطات التابعة لكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟ |
4. ¿Han identificado las autoridades de Mauricio, dentro de su territorio, a alguna de las personas o entidades incluidas en la Lista? | UN | 4 - هل تعرفت سلطات موريشيوس داخل إقليم موريشيوس على أي كيانات أو أفراد معينين؟ |
- Necesitamos otros caballos. - ¿Reconoces este lugar? | Open Subtitles | نحتاج الى جياد نشطة هل تعرفت على هذا المكان ؟ |
Una buena pregunta. ¿Reconoces esa camioneta? | Open Subtitles | سؤال مثير للاهتمام هل تعرفت على الشاحنة؟ |
Los símbolos, Doctor Jackson ¿los reconoce? | Open Subtitles | الرموز , دكتور جاكسون , هل تعرفت عليها ؟ |
Es larga. ¿Reconociste a alguien más? | Open Subtitles | هل تعرفت على شخص آخر؟ |
4. ¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a cualquier persona o entidad incluida en la Lista? En caso afirmativo, sírvase bosquejar las medidas que se han adoptado | UN | 4 - هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على أي كيانات أو أفراد معينين؟ إذا كان الجواب نعم، يرجى إيضاح الإجراءات التي اتخذت. |
4. ¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a cualquier persona o entidad incluida en la Lista? En caso afirmativo, sírvase bosquejar las medidas que se han adoptado. | UN | 4 - هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على أي كيانات أو أفراد معينين؟ إذا كان الجواب نعم، يرجى إيضاح الإجراءات التي اتخذت. |
¿Han identificado las autoridades de su país en su territorio a algunas de las personas o entidades designadas? | UN | 4 - هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على أي كيانات أو أفراد معينين؟ |
4. ¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a cualquier persona o entidad incluida en la Lista? En caso afirmativo, sírvase bosquejar las medidas que se han adoptado. | UN | 4 - هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على كيانات أو أفراد معينين؟ إذا كان الرد بالإيجاب، يرجى إيضاح الإجراءات التي اتخذت. |
4. ¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a cualquier persona o entidad incluida en la Lista? En caso afirmativo, sírvase bosquejar las medidas que se han adoptado. | UN | 4 - هل تعرفت سلطات بلدكم في الإقليم الوطني على أي كيانات أو أفراد ترد أسماؤهم في القائمة؟ وإذا كان الجواب بنعم، يرجى ذكر الإجراءات التي اتخذت. |
4. ¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a alguna persona o entidad incluida en la Lista? En caso afirmativo, sírvase describir las medidas que se han adoptado. | UN | السؤال 4: هل تعرفت السلطات داخل إقليمكم على أي كيانات أو أفراد معينين؟ إذا كان الجواب نعم، يرجى إيضاح الإجراءات التي اتخذت. |
¡Reconoces a tu amiguito? | Open Subtitles | هل تعرفت على زميلك في اللعبة ؟ |
Entonces, ¿ya reconoces algo? | Open Subtitles | حسنا هل تعرفت علي اي شيىء بعد؟ |
Entonces, ¿ya reconoces algo? | Open Subtitles | حسنا هل تعرفت علي اي شيىء بعد؟ |
Bien. ¿Reconoces ese coche de ahí? | Open Subtitles | جيد , هل تعرفت على هذه السياره هناك ؟ |
¿Reconoces tu mundo de los sueños? | Open Subtitles | هل تعرفت على عالم أحلامك، ياماكس؟ |
Ese es su nombre. Rowan Woodward. ¿Alguien reconoce el nombre o la fotografía? | Open Subtitles | هذا هو إسمها رولن وود وورد، هل تعرفت إحداكن على الإسم أو الصورة ؟ |
Escúchame, estos hombres que viste en el callejón... ¿los reconociste? | Open Subtitles | ،استمع إلي --هؤلاء الرجال الذين رأوك في الزقاق هل تعرفت عليهم؟ |
- En Chicago. ¿Conocías a la víctima? | Open Subtitles | اذا، هل تعرفت الضحية؟ |
¿lo reconoció de inmediato? | Open Subtitles | عندما أتى "سي جاي" هل تعرفت عليه على الفور؟ |
¿Ha identificado posibles amenazas contra Phoebe? | Open Subtitles | هل تعرفت على أية تهديدات محتملة على (فيبي)؟ |