ويكيبيديا

    "هل تمانع إذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Te importa si
        
    • ¿ Le importa si
        
    • ¿ Te molesta si
        
    • ¿ Le importa que
        
    • ¿ te importaría si
        
    • ¿ Te importa que
        
    • ¿ Le importaría si
        
    • ¿ Le molesta si
        
    Sé que quieres que yo siga tus pasos, pero ¿te importa si encuentro otro trabajo? Open Subtitles أعرفُ أنّك تريدُني أن أتبع خطاك لكن هل تمانع إذا وجدت عملا آخر
    El es Javier. ¿Te importa si bailo con esta hermosa chica? Open Subtitles هل تمانع إذا رقصت مع هذه السيدة الجميلة؟
    Russell, ¿te importa si te hago unas preguntas? Open Subtitles راسيل .. هل تمانع إذا سألتك القليل من الأسئله ؟ ؟
    General, ¿le importa si Carter comprueba de nuevo el ordenador de marcación? Open Subtitles جينرال , هل تمانع إذا جعلت كارتر تراجع حاسب طلب عنواين البوابه ؟
    ¿Te molesta si paso para interrumpir tu conjuro profano y te saludo a ti y a tu pequeño perro? Open Subtitles ..هل تمانع إذا قاطعتك وأنت تعمل على لعنه ما لأقول مرحباً لك .. ولكلبك الصغير ؟
    Disculpe, señora. ¿Le importa que me siente aquí? Open Subtitles عفوا، يا سيدتي. هل تمانع إذا أنا أجلس هنا؟
    ¿Te importaría si les digo a todos en la prisión que has hecho una porno? Open Subtitles هل تمانع إذا قلت حول التي قمت بها الإباحية؟
    ¿Te importa que me siente un rato? Open Subtitles هل تمانع إذا أنا أجلس هنا لفترة من الوقت ؟
    ¿Le importaría si viéramos sus registros médicos? Open Subtitles هل تمانع إذا رأينا سجلاتك الطبيّة؟
    ¿Te importa si leo el periódico y me quedo solo mirando a la ventana mientras ustedes dos hablan? Open Subtitles هل تمانع إذا قرأت الجريدة ؟ و أحدق بلا هدف في ما هو خارج النافذة بينما تتحدث ؟
    Hey, te importa si, tomo el liderazgo, es está, y puedes criticarme despues? Open Subtitles مهلا , هل تمانع إذا أخذت القيادة على هذه المهم ؟ ومن ثم , بإمكانك إنتقادي بعدها
    Lo siento, ¿te importa si tenemos esta conversación en una habitación con menos pelotas? Open Subtitles أنا آسف. هل تمانع إذا كنا وهذه المحادثة في غرفة مع كرات أقل؟
    Hola, eh, jefe, ¿te importa si me tomo un café en un momento? Open Subtitles أيها الرئيس، هل تمانع إذا ذهبت لإحضار بعض القهوة؟
    ¿Te importa si uso el viejo escritorio de mi madre para hacer algo de tarea? Open Subtitles هل تمانع إذا أستخدمت مكتب أمي القديم لأنهي بعض الفروض المدرسية؟
    ¿Te importa si te hago una observación? Open Subtitles هل تمانع إذا قمت بعملية المراقبة؟
    ¿Te importa si te hago algunas preguntas? Open Subtitles على أي حال، هل تمانع إذا سألتك بعض الأسئلة ؟
    ¿Le importa si cambio al partido? Open Subtitles انظر، هل تمانع إذا غيرت المحطة للمباراة ؟
    - Sí. Le importa si le hecho un vistazo a su pie derecho? Open Subtitles هل تمانع إذا أخذت نظرة على الحذاء المناسب لديك؟
    Bueno, suena un poco tedioso. ¿Le importa si echo un vistazo? Open Subtitles حسناً، يبدو مملاًّ قليلاً هل تمانع إذا ألقيتُ نظرة خاطفة؟
    Tengo a dos de mis hombres afuera, ¿te molesta si los hago pasar? Open Subtitles لديّ رجلان بالخارج هل تمانع إذا سمحتَ لهما بالدخول؟
    Dicho sea de paso, ¿ Te molesta si cambio un poco la insignia del equipo? Open Subtitles بالمناسبة هل تمانع إذا أجريت بعض التعديلات على علامة فريق زيسو؟
    ¿Le importa que pregunte cuál es el 1 y cuál el 2? Open Subtitles هل تمانع إذا سألت أي من العميل الأول وأي الرقم إثنان؟
    Maestro, ¿te importaría si te doy mi sinfonía, Open Subtitles تدري، مايسترو هل تمانع إذا أعطيتك لحني الموسيقي
    Sr. Simpson, ¿te importa que me fume uno? Open Subtitles سيد سيمبسون ، هل تمانع إذا حصلت على واحدة ؟
    ¿Le importaría si damos una ojeada rápida? Open Subtitles هل تمانع إذا ألقينا نظرة سريعة على أرجاء المنزل؟
    No, no, ella está... ella va a estar bien. ¿Le molesta si le hago un par de preguntas? Open Subtitles لا ، لا ، انها انها ستعمل على ما يرام هل تمانع إذا كنت أطلب منكم بعض الأسئلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد