¿Debería reírme de él o cortarle la cabeza? | Open Subtitles | هل عليّ أن أنزله مرتبةً, أم اقطع رأسه القبيح؟ |
Debería llevarlo en el bolsillo para que me ayude a enseñar. | Open Subtitles | هل عليّ أن أضعه في جيبي لمساعدتي علي التدريس؟ |
¿Tengo que empezar a babear y olvidar mi nombre para tener tranquilidad? | Open Subtitles | هل عليّ أن أبدأ بالنسيان و أنسى كي أحظى بالهدوء؟ |
¿Tengo que cortarte el cuello para que veas que soy blanco? | Open Subtitles | هل عليّ أن أقطع عنقك قبل أن تعرف أني أبيض؟ |
¿Te debo decir por qué guardo mi dinero ahí? | Open Subtitles | هل عليّ أن أخبرك عن السبب الذي لأجله أحتفظ بمالي هناك ؟ |
Entonces, debería llamarme Minxy Sexxbomb o Foxy Sexxbomb? | Open Subtitles | إذًا, هل عليّ أن أسمّي نفسي 'القنبلة المثيرة' أو 'القنبلة المغرية'؟ |
Espera un momento. ¿Debería cambiar mi filtro Brita? | Open Subtitles | انتظري لحظة هل عليّ أن أغير مرشّح المياه؟ |
Bueno, ¿entonces debería echarlo porque no va a ser fácil? | Open Subtitles | فإذاً, هل عليّ أن أرميه فقط لأن الأمر لن يكون سهلاً؟ |
¿Debería abrirla aqui o directamente dárselo a tu papá? | Open Subtitles | هل عليّ أن أفتحها هنا أو علي أن أرسلها لأبيك ؟ |
¿Debería llamar al FBI o a la OSHA, o quizá a tu ajustador de seguros para averiguarlo? | Open Subtitles | هل عليّ أن أستدعي مكتب التحقيقات الفيدرالي أو إدارة الصحة و السلامة المهنية أو ربما شركة التأمين الخاصة بك مع نظرية؟ |
¿Debería probar una vez más para la buena suerte? | Open Subtitles | هل عليّ أن أحاول فقط مرة واحدة أخرى من أجل الحظ السعيد ؟ |
Tengo que sacar su trasero de aquí solo para ver que no hace nada? | Open Subtitles | هل عليّ أن أسحبك لأضعك هنا؟ فقط لمراقبتك لا تفعل شيء |
¿Tengo que golpear los talones o algo así? | Open Subtitles | هل عليّ أن أنقر بكعب حذائي أو عمل شيء آخر؟ |
¿Tengo que ser amiga de ella también? | Open Subtitles | هل عليّ أن أكون صديقتها أيصاً؟ |
¿Tengo que cargar eso a tu cerebro yo solo? | Open Subtitles | هل عليّ أن أرسل هذا بإشارة إلى دماغك بنفسي ؟ |
¡¿Te tengo que hablar en monosilabos o tal vez hacerte un dibujo? | Open Subtitles | هل عليّ أن أتحدث ببطئ أم ربما عليّ أن ارسم لك صورة ؟ |
Acabo de nombrarte socio. ¿Debo hacer todo yo? | Open Subtitles | للتو جعلتك شريك, هل عليّ أن أفعل كل شيء؟ |
Allison, ¿debo enjuagar estos, o vamos a ir a una reunión de buena vibra en un campamento de verano? | Open Subtitles | هل عليّ أن أغسل هذه الأكواب؟ لإنها تبدو و كأنّها استخدمت في مخيّمٍ صيفيٍ |
¿Qué debo esperar? ¿A la próxima temporada de "Mamá Adolescente"? | Open Subtitles | هل عليّ أن أتقدم للموسم القادم من برنامج الأم المراهقة؟ |
¿Necesito firmar algo? Hemorragia Interna, tres costillas rotas y una severa contusión. | Open Subtitles | إنّ في صحّة تخوّلني الخروج هل عليّ أن أوقّع شيئاً؟ |
¿Voy a tener que darle mi dinero? | Open Subtitles | هل عليّ أن أعطه مالي بأكمله؟ |
¿Quiero conocerte? | Open Subtitles | هل عليّ أن أفهمك؟ |
¿He de sellar esto con mi sangre? | Open Subtitles | هل عليّ أن أختم بدمي؟ |