ويكيبيديا

    "هل عليّ أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Debería
        
    • ¿ Tengo que
        
    • ¿ Debo
        
    • ¿ Necesito
        
    • ¿ Voy a tener que
        
    • ¿ Quiero
        
    • ¿ He de
        
    ¿Debería reírme de él o cortarle la cabeza? Open Subtitles هل عليّ أن أنزله مرتبةً, أم اقطع رأسه القبيح؟
    Debería llevarlo en el bolsillo para que me ayude a enseñar. Open Subtitles هل عليّ أن أضعه في جيبي لمساعدتي علي التدريس؟
    ¿Tengo que empezar a babear y olvidar mi nombre para tener tranquilidad? Open Subtitles هل عليّ أن أبدأ بالنسيان و أنسى كي أحظى بالهدوء؟
    ¿Tengo que cortarte el cuello para que veas que soy blanco? Open Subtitles هل عليّ أن أقطع عنقك قبل أن تعرف أني أبيض؟
    ¿Te debo decir por qué guardo mi dinero ahí? Open Subtitles هل عليّ أن أخبرك عن السبب الذي لأجله أحتفظ بمالي هناك ؟
    Entonces, debería llamarme Minxy Sexxbomb o Foxy Sexxbomb? Open Subtitles إذًا, هل عليّ أن أسمّي نفسي 'القنبلة المثيرة' أو 'القنبلة المغرية'؟
    Espera un momento. ¿Debería cambiar mi filtro Brita? Open Subtitles انتظري لحظة هل عليّ أن أغير مرشّح المياه؟
    Bueno, ¿entonces debería echarlo porque no va a ser fácil? Open Subtitles فإذاً, هل عليّ أن أرميه فقط لأن الأمر لن يكون سهلاً؟
    ¿Debería abrirla aqui o directamente dárselo a tu papá? Open Subtitles هل عليّ أن أفتحها هنا أو علي أن أرسلها لأبيك ؟
    ¿Debería llamar al FBI o a la OSHA, o quizá a tu ajustador de seguros para averiguarlo? Open Subtitles هل عليّ أن أستدعي مكتب التحقيقات الفيدرالي أو إدارة الصحة و السلامة المهنية أو ربما شركة التأمين الخاصة بك مع نظرية؟
    ¿Debería probar una vez más para la buena suerte? Open Subtitles هل عليّ أن أحاول فقط مرة واحدة أخرى من أجل الحظ السعيد ؟
    Tengo que sacar su trasero de aquí solo para ver que no hace nada? Open Subtitles هل عليّ أن أسحبك لأضعك هنا؟ فقط لمراقبتك لا تفعل شيء
    ¿Tengo que golpear los talones o algo así? Open Subtitles هل عليّ أن أنقر بكعب حذائي أو عمل شيء آخر؟
    ¿Tengo que ser amiga de ella también? Open Subtitles هل عليّ أن أكون صديقتها أيصاً؟
    ¿Tengo que cargar eso a tu cerebro yo solo? Open Subtitles هل عليّ أن أرسل هذا بإشارة إلى دماغك بنفسي ؟
    ¡¿Te tengo que hablar en monosilabos o tal vez hacerte un dibujo? Open Subtitles هل عليّ أن أتحدث ببطئ أم ربما عليّ أن ارسم لك صورة ؟
    Acabo de nombrarte socio. ¿Debo hacer todo yo? Open Subtitles للتو جعلتك شريك, هل عليّ أن أفعل كل شيء؟
    Allison, ¿debo enjuagar estos, o vamos a ir a una reunión de buena vibra en un campamento de verano? Open Subtitles هل عليّ أن أغسل هذه الأكواب؟ لإنها تبدو و كأنّها استخدمت في مخيّمٍ صيفيٍ
    ¿Qué debo esperar? ¿A la próxima temporada de "Mamá Adolescente"? Open Subtitles هل عليّ أن أتقدم للموسم القادم من برنامج الأم المراهقة؟
    ¿Necesito firmar algo? Hemorragia Interna, tres costillas rotas y una severa contusión. Open Subtitles إنّ في صحّة تخوّلني الخروج هل عليّ أن أوقّع شيئاً؟
    ¿Voy a tener que darle mi dinero? Open Subtitles هل عليّ أن أعطه مالي بأكمله؟
    ¿Quiero conocerte? Open Subtitles هل عليّ أن أفهمك؟
    ¿He de sellar esto con mi sangre? Open Subtitles هل عليّ أن أختم بدمي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد