ويكيبيديا

    "هل لدى أحدكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Alguien tiene
        
    • ¿ Alguno tiene
        
    • ¿ Tiene alguien
        
    • ¿ Alguno de ustedes tiene
        
    ¡Oh, vaya! Una cabina de peaje. -¿Alguien tiene una moneda? Open Subtitles أوه , هناك كشك لرسم المرور هل لدى أحدكم ربع دولار؟
    ¿Alguien tiene las llaves de estas puertas? Open Subtitles هل لدى أحدكم مفاتيح هذه الأبواب؟
    Y una vez recobre mi nave, ¡Podré arreglar todo! Sólo necesito energía. ¿Alguien tiene una batería? Open Subtitles وعندمايحدثهذاسأتمكنمنإصلاح كلشئ، لكننا بحاجة إلى الطاقة ، هل لدى أحدكم بطارية ؟
    Alguien tiene mas chistes? Open Subtitles نعم .. من يهتم؟ هل لدى أحدكم نكات إضافية؟
    Debe haber algo qué hacer, ¿alguien tiene una idea? Open Subtitles لا بدّ من وجود ما نستطيع فعله. هل لدى أحدكم فكرة؟
    ¿Alguien tiene mas de la hierba de loompa loompa? Open Subtitles هل لدى أحدكم المزيد من أعشاب لومبا لومبا؟
    - Alguien tiene linterna? Open Subtitles كلا، المكان حالك الظلام. هل لدى أحدكم مصباح يدويّ؟
    Alguien tiene un par de zapato de repuesto que me podría prestar? Open Subtitles هل لدى أحدكم زوج من الأحذية يمكنني أن أستعيره؟
    Es un 1:46 o 1:48. ¿Alguien tiene unas gafas? Open Subtitles كانت إما دقيقة وست وأربعين أو ثمان وأربعين هل لدى أحدكم نظارات
    Bueno. ¿Alguien tiene una pregunta de verdad? Open Subtitles حسنًا، هل لدى أحدكم أسئلة حقيقة؟
    Está bien, está bien... ¿Alguien tiene una tarjeta de crédito robada? Open Subtitles على رسلك هل لدى أحدكم بطاقة بنكية مسروقة ؟
    ¿Alguien tiene alguna buena noticia que pueda ofrecer? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي خبر جيد يرفع المعنويات هنا ؟
    ¿Alguien tiene alguna llamada que no esté ya en el tablero? Open Subtitles هل لدى أحدكم أية اتصالات لم نضعها على اللوح بعد؟
    Muy bien, ¿alguien tiene algo más que le gustaría discutir? Open Subtitles حسن ، هل لدى أحدكم شيء آخر يرغب في الحديث عنه ؟
    ¿Alguien tiene alguna idea de lo que está pasando ahí afuera? Open Subtitles إذاً، هل لدى أحدكم أدنى فكرة عمّا يحصل بالخارج؟
    ¿Alguien tiene alguna pregunta? Open Subtitles أود أن ترتبطوا فعليا ببعضكم البعض هل لدى أحدكم أي سؤال؟
    Ahora que sabemos cuál es el problema, ¿alguien tiene una solución? Open Subtitles جميعنا فهم المشكلة الآن، هل لدى أحدكم حلاً ما؟
    ¿Alguien tiene idea de cómo se gana la vida? Open Subtitles هل لدى أحدكم أيُّ فكرة عما تفعله لكسب لقمة العيش ؟
    Escribió, "¿Alguien tiene información sobre esta aplicación #Uber de la que todo el mundo habla?" TED وكتب يقول: "هل لدى أحدكم تفاصيل تطيبق "Uber" الذي يتحدثُ عنه الجميع؟
    Oigan, ¿alguno tiene una menta? Open Subtitles مهلاً, هل لدى أحدكم يا رفاق نكهة نعناع؟
    ¿Tiene alguien alguna pregunta sobre lo que tenemos que hacer? Open Subtitles والآن، هل لدى أحدكم سؤال حول ما يفترض به فعله؟
    Relájate. Esta es tu casa ahora. ¿Alguno de ustedes tiene un cigarrillo? Open Subtitles خذوا راحتكم، هذا منزلكم من الآن فصاعدًا هل لدى أحدكم بعض السجائر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد