Es tarde para detenerse. ¿Puedes hacerlo sin beber? | Open Subtitles | لا نستطيع الوقوف هنا فى الحديث هل لك أن تتحدث بدون خمر ؟ |
¿puedes imaginar volver a empezar un viaje como éste? | Open Subtitles | لكن هل لك أن تتخيل أن أقوم بهذه الرحلة كلها مجدداً ؟ |
Sr. Arrow, ¿Puede esperar un momento antes de volver a subir? | Open Subtitles | سيد آرو ؟ هل لك أن تأتي إلى هنا قبل أن تصعد إلى سطح السفينة |
Dime. ¿Cómo puede una monada así convertirse en mil monstruos? | Open Subtitles | بيلي، هل لك أن تخبرني شيئا ما؟ كيف يأتي شخصا ذكيا مثل هذا و تحديدا من خلاله الألاف من الوحوش البشعة؟ |
¿Podrías poner algo que no mo me haga tener ganas de dispararme y morir? | Open Subtitles | هل لك أن تشغلى شئ لا يجعلنى أرغب فى الإنتحار بطلق نارى |
¿Te imaginas comenzar un negocio hoy con 600 dólares y sin conocimiento de lo que estás haciendo? | TED | هل لك أن تتخيل افتتاح مشروع في يومنا هذا بمقابل 600 دولاراً وليس لديك معرفة بما تقوم به؟ |
Periodista: ¿Podría explicar en términos simples cuán significativo es este avance, por favor? | TED | صحفي: هل لك أن تشرح للرجل العامي قدر أهمية التقدم العلمي لهكذا عمل؟ |
¿Puedes prestarme 1000 francos para coger un taxi? | Open Subtitles | هل لك أن تُقرضني عشرة فرانكات لسيارة الأجرة؟ |
¿Puedes explicarme a tu madre y a mi por qué has mentido en la escuela? | Open Subtitles | هل لك أن تشرح لأمك ولي لماذا كذبت بالمدرسة؟ |
Sé que no aceptas peticiones, pero, ¿puedes escucharme un segundo? | Open Subtitles | أعرف أنك لا تقبل الطلبات، و لكن هل لك أن تسمعني؟ |
Si. Hey, me puedes hacer un favor, y tirar debo ir a un recital de la guardería. | Open Subtitles | هل لك أن تقوم بمعروف لأجلي و تأخذ هذه للمختبر؟ |
Perdona, ¿puedes coger mi abrigo y mi bolso? | Open Subtitles | حسناً ، هل لك أن تأتيتنى بوشاحى و حقيبتى ؟ |
Puedes poner ya el vídeo sobre el cáncer de pelota? | Open Subtitles | هل لك أن تنتهي من عرض مقطع الفيديو الخاص بسرطان الخصية؟ |
¿Puede decirnos que ocurrió esa noche? | Open Subtitles | هل لك أن تقولي لنا ماذا حدث في تلك الليلة ؟ |
¿Puede decirme donde usó su tarjeta la última vez? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرني متى استخدمت بطاقتك آخر مرة؟ |
¿Puede decirnos si usan dispositivos electrónicos en el edificio? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرنا إن كنتم تشغلون أجهزة إلكترونية هنا؟ |
¿Podrías ver mi caso y ver si puedo apelar? | Open Subtitles | هل لك أن تنظر إلى قضيتي وترى إن كانت هناك طريقةٌ للاستئناف؟ |
¿Me podrías conseguir una muestra de la tierra que hay debajo del cuerpo? | Open Subtitles | هل لك أن تأخذ عينة من التربة؟ من تحت الجثة؟ |
Con el tiempo se te pasará. ¿Te importa bajar esa persiana? | Open Subtitles | ،سوف يزول ذلك في أوانه هل لك أن تسدل الستارة ؟ |
De hecho, antes de que se vaya, podría sernos de gran ayuda. | Open Subtitles | في الواقع, قبل ذهابك, هل لك أن تقوم لي بخدمة معينة |
¿Me imaginas encerrada en un cuarto de hotel con un bebé y mi madre? | Open Subtitles | هل لك أن تتخيّلني مغلق علي في غرفة فندق مع رضيع وأمي؟ |
-Sólo necesito una foto. -Lo siento. ¿Nos disculpa? | Open Subtitles | ـ أريد صورة واحدة ـ آسف، هل لك أن تعذرنا |
Quiere usted, para los miembros de la corte, describir su relación con la demandada | Open Subtitles | هل لك أن تخبري أعضاء المحكمة عن العلاقة التي تجمعك بالمتهمة ؟ |