ويكيبيديا

    "هل لي أن أعتبر أن الهيئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Puedo considerar que la Comisión
        
    • ¿ puedo entender que la Comisión
        
    ¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el establecimiento de esos órganos subsidiarios? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة توافق على إنشاء تلك الهيئات الفرعية؟
    Si no escucho comentarios, ¿puedo considerar que la Comisión desea elegir por aclamación a esos tres Presidentes? UN إذا لم أسمع تعليقا، هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في تعيين هؤلاء الرؤساء الثلاثة بالتزكية؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el párrafo 13, en su forma oralmente enmendada? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٣١، بصيغتها المصوبة شفويا؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar la parte IV del proyecto de informe? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الجزء الرابع من مشروع التقرير؟
    Si no hay ninguna otra candidatura propuesta por el momento, y de no haber objeciones, ¿puedo entender que la Comisión desea elegir al Embajador Sylvester Rowe, de Sierra Leona, como Presidente y a la Sra. Pavlova Tzotzorkova, de Bulgaria, como Relatora de la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas? UN إذا لم تقدم ترشيحات أخرى في هذا الوقت، وإذا لم يعترض أحد، هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السفير سلفستر راو ممثل سيراليون رئيسا للهيئة والسيدة ماريا بافلوفا تشوتشوركوفا ممثلة بلغاريا مقررة لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el orden del día provisional? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت؟
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Comisión toma nota del programa de trabajo revisado? UN وإذا لم يكن هناك أي اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الهيئة تحيط علما بجدول الأعمال المنقح؟
    Primero nos ocuparemos del capítulo I. ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el párrafo 1? UN بادئ ذي بدء، نتناول الفصل الأول. هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة 1؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión decide que el período de sesiones sustantivo de 1994 se celebre en Nueva York del 18 de abril al 9 de mayo de 1994? UN هل لي أن أعتبر أن الهيئة تقرر عقد دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤ في الفترة من ١٨ نيسان/ابريل الى ٩ أيار/مايو ١٩٩٤؟
    De no haber objeciones ¿puedo considerar que la Comisión conviene elegir al Embajador Alisher Vohidov como Vicepresidente por el Grupo de Estados de Asia? UN إذا لم توجد اعتراضات هل لي أن أعتبر أن الهيئة توافق على انتخاب السفير عليشير وحيدوف نائبا لرئيس الهيئة من مجموعة الدول الآسيوية؟
    Por lo tanto, con estas revisiones orales en los párrafos 17 y 18, ¿puedo considerar que la Comisión desea aprobar los párrafos 17 a 21 del capítulo IV? UN وبالتالي، وبإدخال هذه التنقيحات الشفوية على الفقرتين 17 و 18، هل لي أن أعتبر أن الهيئة تود اعتماد الفصل الرابع، الفقرات من 17 إلى 21؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Comisión aprueba el programa provisional de trabajo para su período de sesiones sustantivo de 1994 (A/CN.10/1994/CRP.1)? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الهيئة توافق على برنامج العمل المبدئي لدورتها الموصوعية لعام ١٩٩٤ )A/CN.10/1994/CRP.1(؟
    Por consiguiente, deseo proponer que elijamos al Sr. Zinsou Presidente del Grupo de Trabajo I. ¿Puedo considerar que la Comisión decide elegir al Sr. Jean Francis Zinsou, de Benin, Presidente del Grupo de Trabajo I? UN لذلك، أود أن أقترح أن ننتخب السيد زنسو رئيسا للفريق العامل الأول. هل لي أن أعتبر أن الهيئة تقرر انتخاب السيد جان - فرانسيس زنسو ممثل بنن رئيسا للفريق العامل الأول؟
    Por lo tanto, en esta sesión, la Comisión no adoptará medida alguna sobre esta cuestión. ¿Puedo considerar que la Comisión toma nota del documento A/CN.10/L.63? UN ولذلك، لن تتخذ الهيئة أي إجراء بشأن هذه المسألة في هذه الجلسة. هل لي أن أعتبر أن الهيئة تحيط علما بالوثيقة A/CN.10/L.63؟
    El Presidente (habla en francés): ¿Puedo considerar que la Comisión desea tomar nota del programa de trabajo provisional, que figura en el documento A/CN.10/2010/CRP.1? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الهيئة تحيط علما ببرنامج العمل المؤقت، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2010/CRP.1؟
    El Presidente (interpretación del francés): Ahora que se han aprobado todos los párrafos del proyecto de informe, quiero examinar el proyecto de informe de la Comisión en su conjunto, incluidos todos los informes de los órganos subsidiarios. ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el proyecto de informe de la Comisión en su conjunto, como figura en el documento A/CN.10/1994/CRP.2, en su forma oralmente enmendada? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود اﻵن، بعد أن اعتمدت جميع فقرات مشروع التقرير، تناول مشروع تقرير الهيئة في مجمله، مدخلة فيه جميع تقارير الهيئات الفرعية. هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الهيئة في مجمله، كما هو وارد في الوثيقة A/CN.10/1994/CRP.4، بصيغته المصوبة شفويا؟
    El Presidente (habla en inglés): Puesto que ya se han aprobado todos los párrafos del informe, a continuación la Comisión se ocupará del proyecto de informe en su conjunto. ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el proyecto de informe de la Comisión de Desarme, que figura en el documento A/CN.10/2003/CRP.2, en su totalidad y en su forma oralmente enmendada? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بعد اعتماد كل فقرات التقرير، تبت الهيئة الآن في مشروع التقرير في مجموعه. هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع تقرير هيئة نزع السلاح، الوارد في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.2، في مجموعه، بصيغته المعدلة شفويا؟
    El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Representante del Brasil por la disposición de su delegación a asumir el cargo de Presidente del Grupo de Trabajo II. De no haber objeciones, ¿puedo entender que la Comisión desea elegir al representante del Brasil Presidente del Grupo de Trabajo II? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل البرازيل على ما أبداه من استعداد وفده لشغل منصب رئيس الفريق العامل الثاني. وإن لم أسمع أي ملاحظات أخرى، هل لي أن أعتبر أن الهيئة تقرر انتخاب ممثل البرازيل رئيساً للفريق العامل الثاني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد