ويكيبيديا

    "هل لي أن أعتبر أيضا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Puedo considerar también
        
    • ¿ Puedo considerar además
        
    • ¿ Puedo entender también
        
    • ¿ Puedo entender además
        
    • ¿ Puedo considerar asimismo
        
    • ¿ Puedo suponer
        
    • ¿ Puedo también considerar que
        
    ¿Puedo considerar también que la Asamblea General está de acuerdo con ese procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على تلك الإجراءات؟
    El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que es deseo de la Asamblea limitar las cuestiones de orden a cinco minutos, como se recomienda en el párrafo 20? UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة ترغب في أن تقتصر مدة النقاط النظامية على خمس دقائق مثلما توصي به الفقرة ٢٠؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 173 del programa? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١٧٣ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente interino (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea está de acuerdo en que procedamos de inmediato a examinar el tema 118 del programa? UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا بالنظر في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente a examinar el tema 44 del programa? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender también que, según lo solicita el patrocinador, a este tema se le conceda prioridad para ser examinado por la Asamblea esta mañana, debido a la urgencia que reviste? UN تقرر ذلك. الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أنه كما طلب مقدم البند، ستعطي الجمعية اﻷولوية لنظرها في هذا البند هذا الصباح بسبب طابعه العاجل؟
    Para que la Asamblea pueda rápidamente tomar una decisión sobre el documento, ¿puedo entender además que la Asamblea está de acuerdo en examinar inmediatamente el tema 19 del programa? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar asimismo que la Asamblea desea ocuparse de inmediato del examen del tema 62 del programa? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 62 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea estima que el debate sobre este tema en este período de sesiones ha concluido? UN الرئيس )ترجمة شفويـــة عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة ترى أن مناقشة هذا البند قد اختتمت في الدورة الحالية؟
    El Presidente (interpretación del francés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea desea declarar al candidato propuesto para los Estados de Europa oriental elegido miembro del Consejo Mundial de la Alimentación por un período de tres años a contar del 1º de enero de 1995? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعيــة ترغب في إعلان انتخاب المرشح من بين دول أوروبــا الشرقيــة عضوا في مجلس اﻷغذية العالمــي لفترة ولايــة مدتها ثــلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؟
    El Presidente (interpretación del francés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en que se proceda de inmediato al examen de las recomendacio- nes de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Asamblea General 102ª sesión plenaria Cuadragésimo noveno período de sesiones 21 de abril de 1995 Mujer, cuyo texto, para facilitar su referencia, se reproduce en el documento A/49/887? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في توصيات لجنة مركز المـــــرأة، التي استنسخ نصها، تيسيرا للرجوع اليه، في الوثيقة A/49/887 و Corr.1.
    El Presidente (interpretación del francés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea desea que se incluya un subtema adicional del tema 17 que se titula: UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعيـــة ترغب في إدراج بنــــد إضافي في إطار البند ١٧ من جدول اﻷعمال نصـــه كما يلي:
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar también que la Federación de Rusia está de acuerdo en que se deje el párrafo 1 tal cual está —con la excepción de la adición de la palabra “interino”? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الاتحاد الروسي يقبل ترك الفقرة ١ كما هي ما عدا اضافة عبارة " بالنيابة " ؟
    El Presidente: ¿Puedo considerar también que la Asamblea General desea limitar las cuestiones de orden a cinco minutos, como se recomienda en el párrafo 20? No hay objeciones. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعيــة العامــة ترغب في تحديد مدة النقاط النظامية بخمس دقائق، مثلما يرد في الفقرة ٢٠؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea General acuerda proceder de manera inmediata al examen del subtema d) del tema 94 del programa? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (د) من البند 94 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea General desea limitar las cuestiones de orden a cinco minutos, como se recomienda en el párrafo 17? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة ترغب في تحديد مدة النقاط النظامية بخمس دقائق، مثلما يرد في الفقرة ١٧؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea conviene proceder a considerar de inmediato el subtema a) del tema 17? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 17 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea accede a proceder de inmediato al examen del subtema i) del tema 66 del programa? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على المضي فورا إلى النظر في البند الفرعي (ط) من البند 66 من جدول الأعمال؟
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender también que, tal como propone el Presidente del Consejo Económico y Social, el tema 12 se considerará por la Asamblea con carácter prioritario? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ستنظر، كما اقترح رئيس المجلس الاقتصادي، في البند ١٢ على سبيل اﻷولوية؟
    El Presidente interino: ¿Puedo entender también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 119 programa? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية تقرر الشروع فورا في النظر في البند 119 (ب) من جدول الأعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo entender además que la Asamblea desea tomar nota de la parte I del informe de la Segunda Comisión? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    El Presidente (habla en francés): ¿Puedo considerar asimismo que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del tema 148 del programa? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على البدء فورا بالنظر في البند 148 من جدول الأعمال؟
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo suponer que la Asamblea toma nota de las disposiciones relacionadas con la duración de las intervenciones que figuran en el párrafo 18? En este sentido exhorto a que tratemos de respetar fielmente estas limitaciones. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا بأن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام المتعلقة بطول البيانات، والواردة في الفقرة ١٨؟ وهنا أحث على أن نحاول بإخلاص احترام هذه الحدود المرسومة.
    El Presidente (interpretación del francés): ¿Puedo también considerar que la Asamblea está de acuerdo en que se proceda inmediatamente al examen de la recomendación que hace el Secretario General en su nota que figura en el documento A/49/242? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق علـــى البدء فورا بالنظر في التوصية الواردة في مذكرة اﻷمين العام التي تتضمنها الوثيقة A/49/242؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد