ويكيبيديا

    "هل ما زلت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Aún
        
    • ¿ Sigues
        
    • ¿ Todavía
        
    • ¿ Sigue
        
    • ¿ Sigo siendo
        
    • ¿ Aun
        
    ¿Aún creen que tienen que vivir en la ciudad? TED هل ما زلت تعتقد أنك بحاجة إلى العيش في المدينة؟
    Aún me invitan a los actos oficiales. Open Subtitles هل ما زلت مدعوة في الإحتفالات؟
    ¿Sigues rezando por llegar a la carrera? - Llegaré. Open Subtitles هل ما زلت مصممة أن تذهبى الى أرض أوكلاهوما ؟
    ¿Sigues incendiando cosas por el seguro? Open Subtitles تحرقه؟ هل ما زلت تحرق الأشياء من أجل الحصول على التأمين؟
    Oye, Sam, ¿todavía quieres que me mira para los suministros de reptiles? Open Subtitles هل ما زلت تريد أن أبحث عن مزودي الزواحف ؟
    ¿Eso es algo en lo que todavía se invierte, que todavía se cree en la noción de inversión? TED هل هذا شئ ما زلت تستثمر فيه ؟ هل ما زلت تؤمن بمفهوم الاستثمار؟
    Sólo quiero saber si aún eres escoria. Open Subtitles لكني أريد أناعرف هل ما زلت تعمل بأرهاب الناس
    Me preguntaba, ¿si aún está interesado en lo que hablamos el otro día? Open Subtitles انا فقط اسأل ، هل ما زلت مهتما بما تكلمنا عنه في ذلك اليوم ؟
    ¿Aún eres buen amigo del traficante de armas del Barrio Coreano? Open Subtitles هل ما زلت على تواصل مع تاجر الأسلحة في الحيّ الكوري؟
    ¿Aún vas al norte a divertirte con esa gorda Zuni? Open Subtitles هل ما زلت تصعد شمال وتتسكع في الأرجاءل مع تلك الفتاة السمينة زوني؟
    ¿Sr. Booth, aún está enojado por la palpación de orificios? Open Subtitles سّيد بوث، هل ما زلت منزعج من ذلك التفتيش؟
    Orgulloso perro salvaje, ¿aún lo recuerdas? Open Subtitles أيها الكلب المتعجرف الشارد، هل ما زلت تذكر؟
    Sí, bueno. ¿Tú sigues pensando en irte? Open Subtitles اجل .. حسنا هل ما زلت تتطلعين للرحيل من هنا؟
    ¿Sigues enojada porque te mintió o te haces la difícil? Open Subtitles هل ما زلت غاضبة منه لكذبه ، أو أننا سنعود لنلعب بقوة لنكسب اللعبة؟
    Oye, Crockett, ¿sigues yendo de marcha con Tubbs? Open Subtitles كيف الحال كروكيت هل ما زلت تحتفل مع توبايس هذه الايام ؟
    ¿Sigues pensando que es una falla causada por el pulso electromagnético? Open Subtitles هل ما زلت ترى أنه أثر النبض الكهرومغناطيسي؟
    Lo que me hace recordar. ¿Aún sigues usando aquél revólver? Open Subtitles بالمُناسبة، هل ما زلت تستخدم ذاك الريفولفر؟
    ¿Quieres ir a casa todavía, Moose? Open Subtitles هل ما زلت تريد الذهاب إلى البيت، يا موسى؟
    Dime, todavía metes chinos en la cárcel por escupir en la ropa que lavan. Open Subtitles أخبرني، هل ما زلت تضع الصينيين في السجن للبصق في المكوى؟
    ¿Todavía tienes ese contrato que tu padre hizo? Open Subtitles هل ما زلت تحتفظ بالعقد الذي أعطاك أبي إياه؟
    Todavía les hace juntar la mierda con sus propias manos? Open Subtitles هل ما زلت تجعلهم ينشلون بأيديهم العارية؟
    ¿Sigue insistiendo en que no tiene nada que ver con la radiación verde? Open Subtitles هل ما زلت أقول هذا له علاقة مع الإشعاع الأخضر من مساحة شيئا؟
    ¿Sigo siendo un buen amigo si espero y rezo para que Open Subtitles هل ما زلت صديقا جيدا إذا أنا انتظر والأمل
    Nuestra gente parece haberte perdido. ¿Aun estás en Los Ángeles? Open Subtitles يبدو أن رجالنا فقدوكي هل ما زلت في لوس أنجلوس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد