ويكيبيديا

    "هل من المحتمل أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Es posible que
        
    • ¿ Es probable que
        
    ¿Y es posible que el detective Crews lo haya cogido por equivocación? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون المحقق كروز قد أخذه بالخطأ؟
    Quizás deberíamos preguntarnos: ¿es posible que la resistencia a la insulina cause el aumento de peso y las enfermedades asociadas con la obesidad, por lo menos en la mayoría de la gente? TED ربما علينا أن نسأل أنفسنا، هل من المحتمل أن مقاومة الإنسولين هي ما يسبب في الحقيقة زيادة الوزن والأمراض المصاحبة للسمنة، في معظم الناس على الأقل ؟
    - Ya sé que es absurdo, pero según usted, ¿es posible que una persona no impresione la película? Open Subtitles أعرف أنها حماقة هل من المحتمل أن أخطأ الفيلم بلقط الصورة ؟
    ¿Es posible que haya fallado su sistema de comunicaciones? Open Subtitles هل من المحتمل أن تكون أنظمة إتصالاتهم معطله؟
    iv) Consideraciones ambientales. ¿Es probable que el arma tenga efectos duraderos, extensos o graves en el medio ambiente natural? UN `4` الاعتبارات البيئية: هل من المحتمل أن يكون للسلاح تأثير طويل الأمد أو متفش أو خطير على البيئة الطبيعية؟
    Es posible que viera lo que él sacó porque... no pudo evitarlo. Open Subtitles هل من المحتمل أن تكوني رأيتي ماقام بأخذه لأنك لم تستطيعين تفادي ذلك أليس كذلك؟
    Es posible que toda tu mala conducta y tus miserables calificaciones... hayan sido causadas por un simple trastorno de visión? Open Subtitles هل من المحتمل أن سوء سلوكك وتدنّي درجاتك سببه نقص في البصر؟
    ¿Es posible que el asesino sea una persona instruida? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون القاتل شخصاً متعلماً؟
    ¿Es posible que todo el mundo esté gastándote una broma de Halloween? Open Subtitles هل من المحتمل أن الجميع ينصبون لك خدعة مُتقنة بمناسبة عيد القدّيسين؟
    Es posible que viera lo que él sacó porque... no pudo evitarlo. Open Subtitles هل من المحتمل أن تكوني رأيتي ماقام بأخذه لأنك لم تستطيعين تفادي ذلك أليس كذلك؟
    Mira, ¿es posible que alguien irrumpiera en tu sistema, y no tu casa? Open Subtitles هل من المحتمل أن أحدهم اقتحم نظامك وليس منزلك؟
    ¿Es posible que el ADN original estuviera mal? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون الحمض الأصلي خاطأ؟
    ¿Es posible que pasen dos o tres meses de incertidumbre y nosotros lo resolveremos por ellos? Open Subtitles مثلا، هل من المحتمل أن يستغرقوا، حوالي، الشهرين أو الـ3 من عدم اليقين، ونحن سوف نحل لهم تلك المشكلة؟
    ¿Es posible que alguien borrara tu memoria? Open Subtitles هل من المحتمل أن يكون أحدهم قد مسح ذاكرتك؟
    ¿Es posible que el poliomielitis violó el camino hacia el tumor? Open Subtitles هل من المحتمل أن مصل الشلل إخترق مسار الورم؟
    Primero... ¿es posible que mi cliente no haya asesinado a la Sra. Beakman? Open Subtitles في البداية .. هل من المحتمل أن موكلتي لم تقتل السيدة بيكمان ؟
    ¿Es posible que esta fuera su matrícula? Open Subtitles هل من المحتمل أن تكون هذه هي لوحة القيادة؟
    Ahora, de este lado de de la hoja, ¿es posible... que esta sea una foto del papa? Open Subtitles الآن, في الناحية الأخرى من هذه الصفحة هل من المحتمل... أن توجد صورة للبابا؟
    Es posible que podamos discutir un posible reembolso... Open Subtitles هل من المحتمل أن نناقش التعويض المحتمل
    ¿Y si las dificultades tuvieran su origen en las relaciones entre los miembros, sus prioridades y sus vínculos? ¿Es probable que los problemas sean esencialmente políticos y que reflejen la situación de seguridad existente? UN هل تنبع الصعوبات الراهنة من العلاقات بين الدول الأعضاء وأولوياتها وما تقيمه من روابط؟ هل من المحتمل أن تكون هذه المشاكل سياسية في جوهرها وتعكس الحالة الأمنية السائدة؟
    ¿Es probable que surjan enormes beneficios económicos, sociales y ambientales de la lucha contra el cambio climático y de la inversión en el sector de la economía verde? ¿Esos beneficios irán desde nuevos empleos verdes en tecnologías no contaminantes y empresas de energía no contaminantes a empleos en la agricultura sostenible y las empresas basadas en la conservación? UN ' 3` هل من المحتمل أن تتحقق مزايا اقتصادية واجتماعية وبيئية هائلة من التصدي لتغير المناخ والاستثمار في قطاعات الاقتصاد الأخضر؟ وهل تتراوح هذه المنافع ما بين إيجاد وظائف خضراء جديدة في التكنولوجيا النظيفة ومشاريع الطاقة النظيفة إلى وظائف في المشاريع القائمة على الزراعة المستدامة والحفظ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد