Cuando las casas me hacen preguntar: ¿vive alguien aquí? | UN | وحين تدفعني البيوت إلى أن أسأل: هل يعيش فيها أحد؟ |
Bueno, ¿vive cerca? , porque nos encantaría conocerlo. | Open Subtitles | حسنا, هل يعيش قريبا من هنا, لاننا نحب ان نقابله |
¿Vive en las grandes llanuras de África? | Open Subtitles | هل يعيش في سُهول أفريقيا العظيمة؟ |
¿Vive el sacerdote en la Ciudad Alta? | Open Subtitles | هل يعيش الكاهن في المدينة العُليا؟ |
¿Viven muchos negros tan al norte? | Open Subtitles | هل يعيش الكثير من الزنوج في هذا الجزء من المدينة ؟ |
Sí, nunca se cansa uno de verla. ¿Él vive contigo? | Open Subtitles | أجل لا تسئمين منه هل يعيش معك ؟ |
Una pregunta sencilla que hacían es, "¿Vive alguien de la raza opuesta en su barrio?" | TED | سألوا سؤال واحد بسيط هو، "هل يعيش في منطقتكم اعراق مختلفة؟" |
¿Vive gente en un lugar así? | Open Subtitles | هل يعيش الناس في مكان مثل هذا؟ |
Qué lugar tan encantador. ¿Aquí vive Jack el Destripador? | Open Subtitles | اضاءة ساحرة هل يعيش جاك السفاح هنا ؟ |
¿pero por casualidad no vive aquí un niño pequeño? | Open Subtitles | لكن هل يعيش طفل صغير هنا بالمصادفة ؟ |
Hola, ¿vive aquí Vernon Trumpski? | Open Subtitles | مرحبا ، هل يعيش فيرون ترمبسكي هنا ؟ |
- ¿Entonces nadie más vive aquí? | Open Subtitles | هل يعيش أحد آخر هنا؟ |
- ...el pobrecito. - ¿Qué, vive ahí? | Open Subtitles | ـ هذا العجوز المسكين ـ هل يعيش هُناك؟ |
¿Y vive alguien más en la casa? | Open Subtitles | هل يعيش احدا اخر هنا ؟ |
¿En dónde vive? | Open Subtitles | حقاً ؟ هل يعيش .. |
El artista. Vive aquí. | Open Subtitles | هل يعيش فنّان هنا؟ |
- ¿Vive a bordo del yate? | Open Subtitles | هل يعيش على متن اليخت ؟ |
¿Realmente vive ahí arriba? | Open Subtitles | هل يعيش بالفعل هناك؟ |
Peter es el hombre con quien vive Laura. | Open Subtitles | بيتر هل يعيش رجل لورا مع. |
No entiendo. ¿Tus empleados viven aquí? | Open Subtitles | مهلاً، إنني لا أفهم، هل يعيش موظفيك هنا؟ |
¿Él vive en Dinamarca? Bueno, sí. | Open Subtitles | هل يعيش بـ"الدنمارك" ؟ |
¿De verdad la gente vivía así? | Open Subtitles | هل يعيش الناس فعلا هكذا؟ |