El 75 % de las personas en las cárceles locales estadounidenses Están allí por no poder pagar la fianza. | TED | 75 في المائة من الأشخاص في السجون المحلية الأمريكية هم هناك لعجزهم عن دفع الكفالة. |
- Lo sé, no sé cómo Están allí, solo lo sé, y sé que necesitan nuestra ayuda. | Open Subtitles | نعم ، اعرف لكن لااعرف كيف هم هناك اعرف انهم هناك وهم يحتاجون مساعدتك |
Están allí en Marte, donde los dejaste. | Open Subtitles | هم هناك على المريخ، حيث تركتهم |
Ellos están ahí fuera y perros, por lo que pronto se encontraría. | Open Subtitles | هم هناك والكلاب، بحيث يمكنك أن تجد في وقت قريب. |
Esperemos que este veredicto no desaliente a las víctimas que están ahí afuera por todo el país de buscar ayuda. | Open Subtitles | نتمنّى بأن هذا الحُكم بأن لايوقف ضحايا هذا العنف والذين هم هناك بهذه البلاد يبحثون عن المساعدة. |
Ahí están. Los cuatro jinetes del apocalipsis. | Open Subtitles | ها هم هناك , الفرسان الاربعة لنهاية العالم |
Ahí están, firmando el compromiso. | Open Subtitles | ذلك اليومِ في فرنسا هم هناك, لتوقيع عقد الزواج |
Han bajado, y ahora Están allí esperando. | Open Subtitles | لقد أتوا من هنا ، والآن هم هناك ينتظرون |
Es el médico general, gente que está en el equipo de cuidados médicos para manejar tus dolencias crónicas, tu diabetes, tu hipertensión, tu chequeo médico anual, asegurarse de que estás al día con las vacunas, pero también Están allí para que tengas una balsa para llevarte a un sitio seguro. | TED | ذلك طبيب العناية الأولية الأشخاص الذين في فريق العناية لعلاج حالتك المزمنة السكر والضغط هنالك ليعطوك التحاليل الدورية هناك ليتأكدوا من تحديث لقاحاتك بل هم هناك أيضًا لضمان أن لديك عوامة تركب عليها وتقود نفسك إلى الأمان |
Baywatch es donde en verdad están. Realmente Están allí. | Open Subtitles | باي واتش الحقيقي هم هناك حقاً |
- ¿Están allí abajo? | Open Subtitles | هل هم هناك بالأسفل؟ |
¿Están allí o no? | Open Subtitles | هل هم هناك أم لا؟ |
Están allí. Lo sé. | Open Subtitles | هم هناك انا أعلم ذلك |
El 20% más rico de los ugandeses están ahí. | TED | أكثر 20 في المائة ثراءً من الأوغنديين هم هناك |
Los Fantasianos que te ayudaron han quedado atrapados en una sobredosis de carga de deseos y están ahí contigo en el mundo de los humanos. | Open Subtitles | الفانتازي الذي ساعدَك اتمَسكَ في حمل الأمنيات الزائد و هم هناك مَعك في العالمِ الإنسانيِ. |
Tres de los tipos están ahí atrás. | Open Subtitles | أعرف ثلاثة من هؤلاء الأخوة هم هناك بالضبط |
están ahí porque entienden que el mercado los necesita ahí. | Open Subtitles | هم هناك لأنهم يفهمون. السوق يتطلب وجودهم هناك. |
Ahí están. Van hacia la tercera fila. | Open Subtitles | ها هم هناك ، هناك فى الصف الثالث |
¡Ahí están! | Open Subtitles | لا أستطيع الرؤية في الخلف - ! ها هم هناك - |
- ¡Ahí están! - ¡Oigan! Esto se pone cada vez mejor. | Open Subtitles | ها هم هناك أنتم الأمور تتحسن تدريجياً |
¡Ahí están! ¡Apúrate! | Open Subtitles | ها هم هناك اسرع |
Mire, algunas de las chicas en realidad piensan que allí van a encontrar el amor. | Open Subtitles | النظرة، البعض من البنات في الحقيقة فكّر هم هناك أن يجدوا حبّ. |