¿Hay alguien a quien podamos llamar para que cuide de Randy mientras hacemos las pruebas? | Open Subtitles | هل هناك احد يجب ان نتصل به ليعتني براندي؟ في وقت اجراءنا للفحوصات؟ |
Siempre Hay alguien buscando líos. Clearwater no es diferente. | Open Subtitles | لابد ان هناك احد يبحث عن احد رغم هدوء الوضع |
Si Hay alguien, lo hallaremos. ¿Viste que algo se movía? | Open Subtitles | اذا كان هناك احد بالداخل ستجديه انت فقط رَأيت شيءِ تحرّكَ ؟ |
Naturalmente, ella habría salido en la foto, pero no había nadie más para sujetar la cámara y ella insistió. | Open Subtitles | كان يجب ان تكون بالصورة ولكن لم يكن هناك احد ليلتقط الصور وأصرت وقتها |
Si Hay alguien ahí necesitamos ayuda. | Open Subtitles | اذا كان هناك احد نحن بحاجة للمساعدة حسنا؟ شيء ما يحدث |
Necesitas decirme si Hay alguien más en esta casa. | Open Subtitles | عليك ان تخبرني اذا كان هناك احد اخر في البيت |
- Mire, Hay alguien en Pixy Cove. - Parece la Sra. Marshall. | Open Subtitles | هناك احد فى بيكسى كوف يبدو انها السيدة مارشال |
Hay alguien a bordo, cuyo padre fue uno de esos, que se la tenían jurada al padre de Linnet. | Open Subtitles | هناك احد على السفينة,كان ابوه احد الضحايا والذى كان يكره والد لينيت |
Y además, si Hay alguien... que puede reducir el riesgo de tomar promicina... ese es él. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك , إن كان هناك احد بإمكانة الحد من مخاطر تعاطى البروميسين فإنه هو |
Tal vez Hay alguien aquí que pueda pensar que somos pareja. | Open Subtitles | ربما هناك احد ما هنا لا يعتقد اننا زوجان |
Hay alguien disparando allá por la casita. | Open Subtitles | هناك احد يطلق باتجاه البيت الصغير |
¿Hay alguien que pueda retar seriamente a alguna de ellas este año por un título Nacional? | Open Subtitles | هل هناك احد يستطيع ان يتحدى اي منهما للحصول على لقب بطلة الولايه لهذه السنه؟ |
¿Hay alguien mas que pueda hacerse cargo del dia a dia de la delegación? | Open Subtitles | هل هناك احد آخر بإمكانه إدارة الفرع يوم بيوم؟ |
Sí, sí, sí. Escucha, llegaré un poquito tarde. Hay alguien a quien necesito ver. | Open Subtitles | حسناًو اسمع سأتأخر قليلاً هناك احد يجب ان اراه |
No había nadie que ayudara. | Open Subtitles | و لم يكن هناك احد يستطيع المساعدة الآن تحركوا |
Y deseo que hubiera habido alguien ahí... para ayudarme a entender... | Open Subtitles | وتمنيت لو انه كان هناك احد ما .. ليساعدني في فهم |
Bueno, en uno de esos momentos Alguien más pudo haber estado vigilándola. | Open Subtitles | حسنا في احدى تلك اللحظات قد يكون هناك احد كان يراقبها ايضا |
"Si un árbol cae en un parque, y no hay nadie que lo oiga... es silencioso, invisible, sin nombre. | Open Subtitles | اذا سقتط شجرة فى الحديقة ولم يكن هناك احد يسمع فهى صامتة وغير مرئية وبلا اسم |
Bueno, al menos, había alguien que no quería que encontráramos el cadáver. | Open Subtitles | حسناً، على اقل تقدير ، ان هناك احد لم يُرد لنا ان نعثر على الجثة |
Creí que estaban matando a alguien. | Open Subtitles | ظننت ان هناك احد يرتكب جريمة قتل ربما هناك فى احد المشاهد على الشاشة هناك |
Era como si Alguien me enseñara lo que significaba ser un hombre. | Open Subtitles | شعرت ان هناك احد علمني كيف يجب ان اكون رجلاً |
¿No hay nadie allí? | Open Subtitles | من الشخص الذي كان دائما من المفترض بي اخذ اوامري منه هل هناك احد في الخارج ؟ ارجوكم |
"Siempre que tengas un mal día alguien allí afuera está teniendo un día peor así que concéntrate sólo en las cosas buenas." | Open Subtitles | هناك احد ما ايضا يمر بيوم سىء لذا توقف وركز فى كل الاشياء الجيدة اقصد فكر فى ذلك , انها على حق |
Es solo que no hay nadie aquí... a quien le importe llenar el interior. | Open Subtitles | يبدو انه ليس هناك احد من يهتم بالمشاعر من الداخل |