Pero si quiere aparecer en la primera plana del Wall Street Journal... hay una cosa que deberá cambiar. | Open Subtitles | لكن اذا كنت تريد تصدر غلاف جريدة الوال ستريت هناك شئ واحد يجب أن تغيره |
De hecho, solo hay una cosa buena que se me ocurre cuando se trata de mosquitos. | TED | فى الحقيقة، هناك شئ واحد فقط جيد أستطيع التفكير فيه عندما نتكلم عن البعوض. |
Pero hay una cosa que es aún más importante, y yo creo que es la extinción. | TED | لكن هناك شئ واحد وهو من الممكن أمر أكثر أهمية، وأعتقد انه الإنقراض. |
Si hay algo que no aguanto es a los reclutas, con sus aires de superioridad moral herida. | Open Subtitles | لو كان هناك شئ واحد لا يمكننى ان اتقبله فهو الرجال المتطوعون , بهواهم بالاستعلاء الاخلاقى المريض |
Si hay algo que odio verdaderamente es una mujer indispensable. | Open Subtitles | إذا كان هناك شئ واحد أكرهه فهى المرأة التى لا غنى عنها |
Este verano en Nueva York. hay una cosa en las cascadas que se relaciona mucho con el tiempo que le toma al agua, caer | TED | هذا الصيف، في نيويورك: هناك شئ واحد عن تساقط المياة الذي هو غالباً حول الزمن المطلوب لتسقط المياة. |
hay una cosa en tu religión que no acierto a comprender. | Open Subtitles | هناك شئ واحد عن دينك الذى ما زال يحيرني. |
Si hay una cosa que no soporto de acostarme con mujeres es todo lo que hay que adivinar. | Open Subtitles | لو كان هناك شئ واحد لا استطيع أن امنعه فهو النوم مع امراه ذلك مجرد قراءة من العقل الباطن |
Sólo hay una cosa que le puedes dar, Ángel. Tiempo. | Open Subtitles | هناك شئ واحد يمكنك أن تعطيها إياه إنه الوقت |
Solo hay una cosa que tengo que hacer para asegurarme de que los Espectros no vuelvan. | Open Subtitles | هناك شئ واحد علي فعله لكى أتأكد من عدم عودتهم |
hay una cosa que no entiendo. ¿Por qué estabas desnudo? | Open Subtitles | هناك شئ واحد لا أستطيع أن أفهمه لماذا أنت عاري؟ |
Pero aqui solo hay una cosa entre tu y tu estrellaje. | Open Subtitles | ولكن هناك شئ واحد يعوق بينك وبين النجومية |
Ahora, hay una cosa que muchos de ustedes serán capaces de decir cuando vuelvan a su hogar. | Open Subtitles | هناك شئ واحد معظمك سيكون قادراً على التكلم عندما ترجعون للمنزل |
Sólo hay una cosa que puedes hacer, Chris, y es aguantar como puedas. | Open Subtitles | هناك شئ واحد لا تستطيع القيام به وهو ان تبقى على ما انت عليه |
Pero si hay una cosa que hemos aprendido hasta ahora: | Open Subtitles | ولكن لو كان هناك شئ واحد تعلمناه من هذه القصة |
Puede que no sea el más sofisticado hombre en el mundo, Sr. Daigle, pero hay una cosa que sí conozco, y eso es de madera. | Open Subtitles | قد لا اكون اكثر شخص تطوراً في العالم، سيد ديغل ،لكن هناك شئ واحد متأكد منه واعرفه ألا وهو الخشب |
Sí. hay algo que debo hacer de hace mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم ، هناك شئ واحد تمنيت أن أفعله منذ زمن طويل |
Tiene cachivaches interesantes pero hay algo que no tiene. | Open Subtitles | يا أصدقائي لديكم الكثير من الأشياء الهامة بالأعمال اليدوية لكن هناك شئ واحد ليس عندكم |
Pero primero, había una cosa que... que querría hacer. | Open Subtitles | و لكن أولاً كان هناك شئ واحد أود أن أفعله |
Hay una sola cosa que hacer. Abortar la misión. | Open Subtitles | هناك شئ واحد فقط يمكننا فعله الغاء المهمه |