Ahora que sé lo que quieres, bueno, No hay nada más fácil. | Open Subtitles | الآن بأنّني أَعْرفُ ما تُريدُ، حَسناً، هناك لا شيء أسهل. |
Le puedo asegurar que No hay nada de desconcertante en las marcas de mordeduras humanas. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أطمأنك بأنّ هناك لا شيء محيّر حول علامات العضة الإنسانية. |
Pero ya salimos varias veces y cuanto más tiempo paso con ella más me doy cuenta de que No hay nada. | Open Subtitles | لكن، تَعْرفُ، نحن كُنّا خارج بضعة أوقات الآن والوقت الأكثر أَصْرفُ مَعها، أُدركُ ذلك هناك لا شيء هناك. |
Bueno, si No hay nada que hacer, ¿entonces por qué está investigando? | Open Subtitles | حسنا، إذا هناك لا شيء ليعمل، ثمّ لماذا تحقّق فيه؟ |
Está bien, voy a poner fin a esta discusión porque No hay nada que discutir. | Open Subtitles | حَسَناً، أَنا ذاهِب إلى ضِعْ حدّاً لهذه المُناقشةِ لأن هناك لا شيء للمُنَاقَشَة. |
No hay nada peor que un policía sin ningún tipo de objetividad. | Open Subtitles | هناك لا شيء أسوأ من شرطي هذه قلة في الموضوعيةِ |
Así que, querida mía, No hay nada en absoluto que nos impida fugarnos. | Open Subtitles | لذا، عزيزي، هناك لا شيء على الإطلاق لتَوَقُّفنا إفْلات. |
No hay nada que podamos hacer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ. |
- No hay nada que temer. | Open Subtitles | هناك لا شيء تخافي منة نعم، كل هؤلاء النساء. |
No hay nada más que pueda hacer. | Open Subtitles | هناك لا شيء ما عدا بإِنَّني يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
No hay nada en esa dirección, pero les mostraré uno que hay por allí. | Open Subtitles | هناك لا شيء في ذلك الإتّجاهِ، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ شوّفْك مكان جيد جداً ذلك طريقِ. |
Si veo que allí No hay nada, no hay razón para continuar. | Open Subtitles | لو تحققت أن هناك لا شيء فليس هناك سبب لنا للإستمرار |
darling, No hay nada en la televisión para stimuIate la mente inteIIigent. | Open Subtitles | العزيز، هناك لا شيء على التلفزيونِ لتَحفيز العقلِ الذكيِ. |
Mulder, No hay nada que hacer. | Open Subtitles | مولدر، هناك لا شيء الذي أنت يمكن أن تعمل. |
No hay nada. Rebobinemos la cinta. | Open Subtitles | حسنا، هناك لا شيء هنا لذا دعنا نلفّ الشريط. |
No hay nada que temer. | Open Subtitles | هو حسنا، سيد هناك لا شيء الّذي سيكون خائف من. |
A veces cuando un hombre encuentra a la mujer con quien esta destinado a estar, No hay nada que pueda hacer para evitarlo. | Open Subtitles | أحياناً عندما a رجل يَجتمعُ الإمرأة التي هو يُقْصَدُ أَنْ يَكُونَ مَع، هناك لا شيء الذي هو يُمْكِنُ أَنْ لمُقَاوَمَته. |
En realidad, No hay nada especial sobre él. | Open Subtitles | في الحقيقة، كان هناك لا شيء الرائع عنه مطلقا. |
No hay nada anormal en ella. | Open Subtitles | هم يَشْمّونَ أردافَ بعضهم البعضِ. هناك لا شيء خاطئ مَعها. |
Si no tiene nada de malo, ¿por qué se lo esconde a Roz? | Open Subtitles | إذا هناك لا شيء خاطئ مَعه، لماذا أنت تَخفيهو عن روز؟ |
No hay ninguno operan en la zona. | Open Subtitles | هناك لا شيء العاملة في المنطقة. |
No encontrarán nada para qué volver, si ganan. | Open Subtitles | هناك لا شيء للعَودة إلية حتى إذا امْكِنُك أَلرْبحَ. |
Sí, pero aquí no hay más que tierra y rocas. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هناك لا شيء هنا لكن الوسخَ والصخورَ. |