ويكيبيديا

    "هنا لأنكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aquí porque
        
    Están aquí porque están listos, dijiste que lo estaban. Open Subtitles أنتم هنا لأنكم مستعدّين. قُلتَ بأنّكم كُنْتَم مستعدّين.
    Y lo estoy llamando aquí porque mis llamadas a su oficina no se devolvieron en semanas. Open Subtitles و سبب اتصالى بك هنا لأنكم لم تردوا على مكالماتى لمكتبكم لعدة أسابيع
    Me mantienes aquí porque tienes miedo. Open Subtitles لقد أحتجزتمونى هنا لأنكم خائفون
    ¡Cállense, traidores! ¡Están aquí porque odian la libertad! Open Subtitles أيها الخونة, اهدؤوا أنتم هنا لأنكم تكرهون الحرية
    Bueno, todos ustedes están aquí porque... quieren que sus Longhorns sean victoriosos. Open Subtitles أنتم جميعاً هنا لأنكم تريدون رؤية فريق ـ لونغ هورن ـ ينتصر
    Si los hace sentirse mejor la bola que se corre por la escuela es que están aquí porque derrotaron al sistema. Open Subtitles وإن كان هذا سيطيّب خاطركم فالإشاعة في المدرسة أنكم هنا لأنكم هزمتم النظام
    Cada uno de ustedes está aquí porque fueron insensibles con un colega, ¿sí? Open Subtitles كلم هنا لأنكم حساسين تجاه شركاء عملكم، حسناً؟
    De acuerdo. Les pedí a los tres venir aquí porque ustedes están profundamente comprometidos con el trabajo de caridad. Open Subtitles لقد طلبت مجيئكم الى هنا لأنكم ملتزمون جدا بالأعمال الخيرية
    Estáis todos aquí porque sois graciosos y porque vais a trabajar por los favorecidos 5000 cada uno además de croissans y mermelada. Open Subtitles والذي تم تنقيحه بواسطة كل الملاحظات والتصليحات في القصة انتم جميعاً هنا لأنكم مضحكين وكنتم تريدون العمل
    Bien, están aquí porque acordaron una mediación. Open Subtitles انتم كلكم هنا لأنكم وافقتم على الالتزام بالتحكيم
    Están aquí porque son inteligentes. Y piensan con antelación. Lo siento. Open Subtitles ولكنكم هنا لأنكم أذكياء ونظرتكم مستقبلية
    Caballeros, los he reunido hoy aquí porque son los creadores de lo que la televisión era antes de que yo la arruinara. Open Subtitles يا سادة لقد جلبتكم إلى هنا لأنكم أنتم من صنع برامج التلفاز قبل أن أخربه
    No nos jodamos entre nosotros. Están aquí porque la jodieron. Open Subtitles دعونا لا نجامل بعضنا, أنتم هنا لأنكم ارتكبتم أخطاء.
    Las mantengo aquí porque saben lo que hacen. Open Subtitles لأن , انا وضعتكم هنا لأنكم تعرفون قذارتكم
    Bien, cada uno de vosotros está aquí porque aporta algo a esta misión. Open Subtitles حسناً , كلكم هنا لأنكم ستنجزون شىء من المهمة
    Y recuerde que usted está aquí porque se aman. Open Subtitles وتذكروا أنتم هنا لأنكم تحبوا بعضكم البعض
    Todos vinieron aquí porque no podían encontrar trabajo. Open Subtitles جميعكم جئتم إلى هنا لأنكم لم تجدوا عملاً
    Como iba diciendo, estáis aquí porque estáis interesadas en transformaros. Open Subtitles كما كنت اقول انتم كلكم هنا لأنكم مهتمون بالتحول
    Me han mandado aquí porque esta oficina ha fallado a la hora de cumplir las reglas de la Autoridad. Open Subtitles لقد أرسلوني إلى هنا لأنكم فشلتـُـم في تلبية المتطلبات الأساسية للحفاظ على السلطة
    Se han licenciado en Derecho, están aquí porque no han tenido otra oferta, y tienen que empezar. Open Subtitles لقد اجتزتم الإمتحانات و أنتم هنا لأنكم لم تحصلوا على عرض لائق بعد مدرسة القانون... و يجب أن تبدأو في مكان ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد