ويكيبيديا

    "هنا لأنّه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aquí porque
        
    • aqui porque
        
    Voy a sacar a la 1013 de aquí. Porque usted no lo pudo hacer. Open Subtitles سأخرج فصيلة 1013 من هنا لأنّه لا يمكنك فعل ذلك
    Voy a sacar a la 1013 de aquí, Porque usted no lo pudo hacer. Open Subtitles سأخرج فصيلة 1013 من هنا لأنّه لا يمكنك فعل ذلك
    Estoy aquí porque fui elegido para estar aquí. Open Subtitles إنّي موجود هنا لأنّه تمّ اختياري لأكون هنا
    Estamos aquí porque ya no alcanza con tener las mejores ideas la mejor fabricación ni el mejor canal de distribución. Open Subtitles نحنُ هنا لأنّه لم يعد كافياً الحصول على أفضل الأفكار أو أفضل التصنيع، أو أفضل خط أنابيب لتوصيل منتجاتكم
    Estoy aqui porque esto es profesionalmente ventajoso. Open Subtitles وأنا هنا لأنّه مفيد مهنيا.
    Estoy aquí porque tengo... una situación en mi nuevo apartamento. Open Subtitles قدمت إلى هنا لأنّه لدي حالة في شقتي الجديدة
    Vengo aquí porque no hay máquinas de cappuccino. Open Subtitles آتي إلى هنا لأنّه لا تُوجد آلة إعداد الكابتشينو.
    No hay coche que alcance la velocidad máxima real aquí porque es una curva sin fin. Open Subtitles ،لا يمكن لأي سيارة تحقيق سرعتها القصوى هنا لأنّه عبارة عن منعطف ليس له نهاية
    Verás, no creo que estés aquí porque nos haya visto o porque hayamos activado algún tipo de alarma. Open Subtitles أترى، لا أعتقد أنّك هنا لأنّه تمّت رؤيتنا أو بسبب إطلاقنا لإنذار ما.
    Bueno, creía que vivías aquí porque no tenías a dónde ir. Open Subtitles حسنٌ، ظننت أنّك تعيش هنا لأنّه ليس لديك مكانٌ آخر تذهب إليه
    Estoy en el asiento delantero porque Sam me puso aquí porque él quiere pelear. Open Subtitles أنا في المِقعد الأمامي لأنّ "سام" وضعني هنا لأنّه يريد أن يُقاتل
    Y no está aquí porque porque no quiere más drama, y, francamente, yo tampoco. Open Subtitles وإنّه ليس هنا لأنّه لا يودّ أيّ دراما أخرى، وضراحةً، ولا حتّى أنا. هيّا بنا لنذهب.
    Tu hijo regresó aquí porque había descubierto un modo de cambiar las cosas. Open Subtitles عاد ابنكِ إلى هنا لأنّه وجد وسيلة... لتغيير الأمور
    Estamos aquí porque recibió una visita del NCIS y la policía de L.A. Open Subtitles نحن هنا لأنّه جاءتنا زيارة من شعبة البحرية وشرطة (لوس أنجلس).
    Sólo le enviaron aquí porque nunca sale de la casa, y yo sólo quería que él tuviera algún tipo de experiencia al aire fresco, con otros niños, pero no está equipada para esto en absoluto. Open Subtitles ، أرسلته إلى هنا لأنّه لايغادر المنزل قطّ أردته أن يحظى بهواءٍ نقيّ . و تجربة مع شبان آخرين . لكنه، ليس مؤهلاً لهذا كلّه
    Estamos aquí porque fue el último lugar donde viste a tu familia. Open Subtitles نحن هنا لأنّه آخر مكان رأيت عائلتك فيه
    Fuimos traídos aquí porque se supone que haríamos cosas, James. Open Subtitles جيئ بنا إلى هنا لأنّه يفترض بنا فعل شيء ما يا (جيمس)
    Está aquí porque es un guardia republicano, Freddy. Open Subtitles إنّه هنا لأنّه من الحرس الجمهوري (فريدي)
    Sí. Pero Volkoff nos trajo aquí porque está nervioso por algo. Open Subtitles أجل، ولكن قام (فولكوف) بجمعنا هنا لأنّه متوتّر بسبب شيء
    Estás aquí porque es tu destino. Open Subtitles أنتِ هنا لأنّه قدركِ.
    Estamos aqui porque el nos va a ayudar a encontrar a Ali. Open Subtitles نحن هنا لأنّه سيساعدنا في العثور على (علي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد