ويكيبيديا

    "هنا ولكن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • aquí pero
        
    • acá pero
        
    Bella y Jacob Tanyos. Jacob enseña medicina aquí pero desgraciadamente nos abandonan Open Subtitles جاكوب كان يقوم بتدريس الطب هنا ولكن للاسف اعفوه هناك
    Sé por qué estoy aquí pero, ¿qué tienes que ver tú con todo esto? Open Subtitles أنا أعرف لماذا أنا هنا .. ولكن ماذا لديكم للقيام بكل هذا؟
    Ahora, por mi parte soy una firme creyente de que somos todos ganadores aquí, pero desafortunadamente, no es así como funciona una competencia. Open Subtitles الآن أنا وبإيمان راسخ أظن أننا جميعا رابحون هنا ولكن لسوء الحظ, ليست هذه هي الطريقة التي تسير بها المسابقات
    Ya lo gané aquí, pero en casa ustedes están como ocho horas atrás. Open Subtitles لقد فزت بها هنا ولكن في الوطن أنتم 8 ساعات بعدنا
    Mira, sé que es fácil sentirte cómodo aquí, pero este no es tu hogar. Open Subtitles انظر، أعلم أنه من السهل شعورك بالراحة هنا ولكن هذا ليس منزلنا
    Podéis quedaros aquí, pero la primera que no sea agradable con la otra, está fuera. Open Subtitles يمكن لكلاكما أن تبقيا هنا ولكن أول واحدة منكما لن تكون لطيفة للأخري
    Sé que quieres irte de aquí, pero por tu propio bien, ¿hazme caso? Open Subtitles أنا أعلم أنك تريد الخروج من هنا ولكن لأجل صالحك. جارني
    Y no disponemos de mucha tecnología como aquí, pero tenemos nuestros pequeños teléfonos. TED ولم تكن لدينا تكنولوجيا كما هو الحال هنا ولكن كانت لدينا هواتفنا الصغيرة
    Ese cuerpo aparecería entonces en nuestro universo como un holograma; que está aquí pero no lo está. TED قد يظهر إذن ذلك الجسم في الكون كصورة ثلاثية الأبعاد هنا ولكن ليس هنا.
    No estoy diciendo que las autoridades no tengan responsabilidad aquí, pero es nuestra apatía colectiva la que alivia la presión de nuestros parlamentarios, los burócratas, o fuerzas del orden. TED وأنا لا أعني أن الحكومة ليست لديها أية مسئولية هنا. ولكن اللامبالاة الجماعية لدينا هي ما يُخفّف الضغط عن أعضاء البرلمان، والبيروقراطيين، وسُلطات تنفيذ القوانين.
    Una, dejarla aquí. Pero podrían encontrarla. Open Subtitles الاول من الممكن ان نتركها هنا ولكن من الممكن العثور عليها
    Mama, no soy de por aquí. Pero puede hacer que tome el tren. Open Subtitles ماما أنا لست من هنا ولكن بمكانك مساعدتي للعودة لبيتي
    Te encontraste un muy buen lugar aquí, pero es una cueva de un cañón. Open Subtitles أنت حصلت لنفسك على مكان جيد هنا ولكن مربع هذا الوادى
    Mi padre no puede venir aquí, pero ¿qué tal un poco de helado con la cena, coronel Espinoza? Open Subtitles أبي لا يستطيع أن يأتي إلي هنا ولكن ما رأيك بأن نتناول بعض الأيس كريم علي العشاء يا كولونيل اسبينزوا؟
    No sé cómo he acabado aquí pero tienes que ayudarme. Open Subtitles لا أعرف كيف انتهى بي الأمر هنا ولكن يجب أن تساعدني
    Sabes, yo me crié a diez cuadras de aquí, pero este lugar nubla la mente, Carmen. Open Subtitles أتعلمون لقد نشأت على بعد عشرة مبان من هنا ولكن ها المكان يبهرني
    Estaba enroscado a estos tornillos, justo aquí pero, mira, el tema es que tuvo que haber sido ejecutado muy cuidadosamente porque, si la más pequeña partícula de polvo hacía contacto con los tornillos, durante la fabricación de la bomba la fricción, por mínima que fuera hubiera hecho estallar la bomba. Open Subtitles مشدود بتلك الخيوط هنا .. ولكن ، هذا هو الأمر يجب أن يفعل ذلك بحرص شديد
    Normalmente, no permitimos niños aquí, pero tu padre insistió muchísimo. Open Subtitles عادة لا نسمح بتواجد الأطفال هنا ولكن والدك أصرّ.
    Podrías tener 100 mujeres aquí, pero sin mí estarías solo. Open Subtitles يمكنك ان تحصل على مئة امرأة هنا ولكن بدونى ، ستبقى وحيداً
    Bueno, supongo que lo que quiero es que estés aquí pero que, en realidad, no estés aquí. Open Subtitles حسنا أعتقد بأن ذلك ما أريده إنه من أجلك بقائي هنا ولكن ليس حقيقة أن أكون هنا
    Bueno, yo no soy el doctor acá, pero parece acertado. Open Subtitles حسناً انا لست الطبيب هنا ولكن أعتقد بان ذلك يبدو صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد