ويكيبيديا

    "هنغاريا لدى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Hungría ante
        
    • Hungría en
        
    Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى اﻷمم المتحدة
    Trabajó como funcionario de sección, y ulteriormente, Director Adjunto de Relaciones Exteriores; posteriormente fue diplomático, diplomático de rango superior y, por último, jefe de la Misión de Hungría ante las Naciones Unidas. UN وعمل كموظف بالمكتب المسؤول عن الشؤون الدولية ثم نائبا للمدير ودبلوماسي أقدم ثم رئيسا لبعثة هنغاريا لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 11 de octubre de 1993 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل هنغاريا لدى اﻷمم المتحدة
    La Misión Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Secretaría de las Naciones Unidas y tiene el honor de comunicarle lo siguiente. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغها ما يلي:
    Primer Secretario, Embajada de Hungría en Cuba. UN من 1984 إلى 1988 سكرتير أول بسفارة هنغاريا لدى كوبا
    Nota verbal de fecha 22 de mayo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 أيار/مايو 2007 موجّهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة
    130. El 23 de octubre de 1992 el Embajador de la República de Hungría ante los Países Bajos presentó ante la Corte Internacional de Justicia una solicitud contra la República Federal Checa y Eslovaca en la diferencia relativa al proyecto de desvío del Danubio. UN ٠٣١ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، قدم سفير جمهورية هنغاريا لدى هولندا طلبا في محكمة العدل الدولية ضد الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية في النزاع المتعلق بمشروع تحويل مجرى نهر الدانوب.
    En el marco de su dirección general de la labor de la Misión de Hungría ante las Naciones Unidas, tomó parte activa en los trabajos cotidianos de los órganos responsables de la elaboración de las políticas en las organizaciones con sede en Viena y presidió varias reuniones destacadas del OIEA y la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI). UN كان مسؤولا عاما عن عمل بعثة هنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة وكان يشارك بنشاط في العمل اليومي لأجهزة رسم السياسات للمنظمات التي يوجد مقرها في فيينا. وترأس عددا من الاجتماعات الرئيسية للوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Carta de fecha 22 de febrero 2011 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de la República de Hungría ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra UN رسالة مؤرخة 22 شباط/فبراير 2011 موجهة من الممثل الدائم لجمهورية هنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Además, en 2011, los becarios asistieron a un seminario sobre el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, organizado conjuntamente por el UNIDIR, la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares y la Misión Permanente de la República de Hungría ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضر الزملاء في عام 2011 حلقة دراسية عن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية شارك في تنظيمها كل من معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والبعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    El 23 de octubre de 1992 el Embajador de la República de Hungría ante los Países Bajos presentó ante la Secretaría de la Corte una demanda de que se incoaran actuaciones contra la República Federal Checa y Eslovaca en una controversia relativa al proyecto de desvío del Danubio. UN ٠٢١ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، قام سفير جمهورية هنغاريا لدى هولندا بايداع طلب لدى قلم المحكمة يرفع به الدعوى ضد الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية في نزاع يتعلق بمشروع تحويل مجرى نهر الدانوب.
    El 23 de octubre de 1992 el Embajador de la República de Hungría ante los Países Bajos presentó ante la Secretaría de la Corte una demanda por la que se entablaba acción judicial en contra de la República Federal Checa y Eslovaca en relación con una controversia relativa al proyecto de desvío del Danubio. UN ١١٨ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، قام سفير جمهورية هنغاريا لدى هولندا بايداع طلب لدى قلم محكمة العدل الدولية يرفع به الدعوى ضد الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية في نزاع يتعلق بمشروع تحويل مجرى نهر الدانوب.
    El 23 de octubre de 1992 el Embajador de la República de Hungría ante los Países Bajos presentó ante la Secretaría de la Corte una demanda por la que se entablaba acción judicial en contra de la República Federal Checa y Eslovaca en relación con una controversia relativa al proyecto de desvío del Danubio. UN ٩٩ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، قام سفير جمهورية هنغاريا لدى هولندا بإيداع طلب لدى قلم محكمة العدل الدولية يرفع به الدعوى ضد الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية في نزاع يتعلق بمشروع تحويل مجرى نهر الدانوب.
    El 23 de octubre de 1992, el Embajador de la República de Hungría ante los Países Bajos presentó ante la Secretaría de la Corte una demanda contra la República Federal Checa y Eslovaca en relación con una controversia relativa al proyecto de desvío del Danubio. UN ١٢٩ - في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، أودع سفير جمهورية هنغاريا لدى هولندا طلبا لدى قلم محكمة العدل الدولية يرفع به دعوى ضد الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية في نزاع يتعلق بمشروع لتحويل مجرى نهر الدانوب.
    La Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas en Nueva York, junto con el Monterrey Institute of International Studies, organizaron un cursillo internacional titulado " Hacia 2005: problemas, progresos y perspectivas " . UN 10 - وقامت البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، بالاشتراك مع معهد مونتري للدراسات الدولية، بتنظيم حلقة عمل دولية بعنوان " نحو عام 2005: المشاكل وأوجه التقدم والاحتمالات " .
    Nota verbal de fecha 11 de enero de 2006 dirigida a la Presidenta del Comité contra el Terrorismo por la Misión Permanente de Hungría ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2006 موجهة إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة
    En una nota de fecha de 6 de mayo de 2010, el Representante Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas informó a la Secretaría de la decisión de su Gobierno de retirar la candidatura de la Sra. Judit Wirth en las elecciones al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. Anexo UN 4 - وفي مذكرة مؤرخة 6 أيار/مايو 2010، أبلغت البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة بقرار حكومتها سحب ترشيح السيدة جوديث ويرث كمرشحة لانتخابات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    La Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Comité y tiene el honor de presentar el informe de la República de Hungría en respuesta a la carta del Presidente del Comité contra el Terrorismo de fecha 11 de octubre de 2005 (véase el apéndice). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، وتتشرف بأن تقدم تقرير جمهورية هنغاريا استجابة لرسالة رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب رقم S/AC.40/2005/MS/OC.221 المؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    La Misión Permanente de la República de Hungría ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Presidenta del Comité contra el Terrorismo y, en relación con la carta de la Presidenta de fecha 4 de abril de 2006, tiene el honor de presentar información sobre las medidas adoptadas por la República de Hungría en aplicación de la resolución 1624 (2005) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية هنغاريا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تحيل طيه المعلومات المتعلقة بالتدابير المتخذة من جانب حكومة جمهورية هنغاريا لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1624 (2005) (انظر الضميمة).
    Puede contar con el apoyo y la cooperación de la delegación de la República de Hungría en el cumplimiento de sus complejas tareas durante este período de sesiones. UN وأود أن أؤكد لكم دعم وتعاون وفد جمهورية هنغاريا لدى اضطلاعكم بمهامكم المنطوية على تحديات خلال هذه الدورة.
    1984-1988 Primer Secretario, Embajada de Hungría en Cuba UN سكرتير أول بسفارة هنغاريا لدى كوبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد