ويكيبيديا

    "هوتشي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Houzhi
        
    • Hoochie
        
    • Hoçë
        
    • Hoochy
        
    • Ho Chi Minh
        
    36. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que el párrafo no debe suprimirse, ya que refleja la opinión fundada del Grupo de Trabajo. UN 36- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إن الفقرة لا ينبغي أن تحذف، لأنها تجسد الرأي الذي خلص اليه الفريق العامل.
    52. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que comprende que la Comisión tenga que adoptar una posición neutral sobre la cuestión y esté muy interesada en promover el desarrollo de la conciliación internacional en asuntos comerciales. UN 52- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه يتفهم أن على اللجنة أن تتخذ موقفا حياديا بشأن هذه المسألة وأنها تواقة إلى تنمية العمل على إرساء التوفيق الدولي في المسائل التجارية.
    48. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que su delegación apoya enérgicamente la inclusión de una referencia al proyecto de artículo 15 en el proyecto de artículo 3. UN 48- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إن وفده يؤيد بشدة ادراج اشارة إلى مشروع المادة 15 في مشروع المادة 3.
    - No sé. Gritaré: "Hoochie Mama". Open Subtitles -لا أدري، سأقول "هوتشي ماما ".
    ¡Hoochie mama! Open Subtitles هوتشي ماما. هوتشي ماما. هوتشي ماما!
    En marzo, la comunidad serbokosovar de Hoçë e Madhe/Velika Hoća se quejó al Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes en una carta, en la que le pedía que detuviera la privatización prevista de un edificio histórico en el centro urbano. UN وفي آذار/مارس، اشتكت طائفة كوسوفو الصربية في هوتشي ومادهي/فيليكاهوتشا إلى وزارة الثقافة والشباب والرياضة عبر رسالة تطلب فيها وقف عملية الخصخصة المقررة لبناء تاريخي يقع وسط القرية.
    Tengo una mamá, pero está trabajando en la tienda "Hoochy's". Open Subtitles لدي ام لكنها في العمل في متجر " هوتشي دولار "
    10. El Sr. Tang Houzhi (China) señala que la firma de un documento es muy importante en la legislación china en materia de procedimiento y arbitraje. UN 10- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إن توقيع وثيقة ما أمر مهم جدا في القانون الصيني الخاص بالاجراءات والتحكيم.
    31. El Sr. Tang Houzhi (China) señala que la delegación de su país desea formular varias observaciones, con el objeto de acelerar la labor de la Comisión. UN 31- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه من أجل الاسراع في عمل اللجنة، فان لدى وفده بعض الملاحظات.
    51. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que su delegación considera adecuado el contenido del párrafo 8) del artículo 1. UN 51- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إن وفده يوافق على مضمون الفقرة (8) من المادة 1.
    49. El Sr. Tang Houzhi (China) afirma que su delegación apoya la declaración de Singapur y solicita a la secretaría que perfeccione el párrafo. UN 49- السيد تانغ هوتشي (الصين): ذكر أن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به سنغافورة وطلب إلى الأمانة أن تحسن صيغة الفقرة.
    56. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que es de esperar que la secretaría realice los cambios correspondientes. UN 56- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه من المأمول أن تجري الأمانة التغييرات المناسبة.
    62. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que, en su país las controversias relativas a la insolvencia deben resolverse judicialmente, ya que no existe ningún régimen de conciliación; sin embargo tampoco hay una norma que prohíba resolver estas controversias mediante la conciliación. UN 62- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه، في بلده، لا بد أن تسوى نزاعات الإعسار في المحكمة، بسبب عدم وجود نظام للإعسار؛ بيد أنه لا يوجد قانون يمنع تسوية هذه النـزاعات من خلال إجراءات التوفيق.
    15. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que la propuesta de los Estados Unidos no refleja el debate celebrado. UN 15- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال ان مقترح الولايات المتحدة لا يجسّد المناقشة.
    31. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que está de acuerdo con el representante francés en que el proyecto de artículo 15 debe ser imperativo y debe incluirse en el proyecto de artículo 3. UN 31- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه يتفق مع ممثل فرنسا في أن مشروع المادة 15 ينبغي أن يكون إلزاميا وينبغي أن يُدرج في مشروع المادة 3.
    38. El Sr. Tang Houzhi (China) dice que no hace falta ninguna solución de compromiso porque el texto ya fue acordado por el Grupo de Trabajo. UN 38- السيد تانغ هوتشي (الصين): قال إنه ليس من اللازم اقتراح أي حل توفيقي إضافي، لأن الفريق العامل قد اتفق على النص من قبل.
    ¿Hay alguna regalía de Hoochie Coochie Man? Open Subtitles هل وردت أي جعالات من أغنية (هوتشي كوتشي مان)؟
    "¡Hoochie mama!" "¡Hoochie mama!" Open Subtitles هوتشي ماما! هوتشي ماما!
    "Hoochie Mama". Open Subtitles هوتشي ماما.
    Durante el período que se examina, tras largos retrasos, se aprobaron leyes fundamentales en relación con Hoçë e Madhe/Hoča Velika y el centro histórico de Prizren. UN 34 - وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير اعتماد قوانين هامة بشأن هوتشي ومادم/فيليكا هوتشا والوسط التاريخي لمدينة بريزرن بعد تأخير طويل.
    La plena aplicación de las recientes leyes relativas al centro histórico de Prizren y al pueblo de Hoçë e Madhe/Velika Hoča puede contribuir a alcanzar este objetivo. UN ويمكن أن يسهم في تحقيق هذا الهدف التنفيذ الكامل للقوانين التي اعتمدت مؤخراً بشأن مركز بريزرن التاريخي وقرية هوتشي ومادهي/فيليكا هوتشا.
    Justo iba a ver a mi mamá en "Hoochy's". Open Subtitles حسنا كنت ذاهبا للقاء امي في متجر " هوتشي دولار "
    Teníamos gente en Phnom Penh .deberían estar en Ho Chi Minh en menos de 1 hora. Open Subtitles كان لدينا بعض الناس في بانوم بينيه سوف يكونون في هوتشي مين في أقل من ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد